St. John Rivers: In the light of the virgin evening In the vale of a midnight blue God has seen I'm at last rewarded He has sent me to you
And I hear His divine commandments And I sail His celestial sea In the harmony of the heavens He's proclaimed to me
Jane, you must be a missionary wife Jane, you will have a visionary life The rock of ages is yours to lean on Jane, you were formed For labour, not love
Jane, show your faith In the heavens above For now I claim you In holy marriage
Marry me, Jane Eyre. Let God and time show us the worth of our love.
Jane: If it were God's will I should marry you, I could vow to it here and now!
St. John Rivers: Then pray. Pray for His guidance. He will show you the way.
Jane: What can I do now, my precious Lord? Would this union be my best reward? Is this why I've landed here Frozen on his doorstep? Is this part of your eternal plan?
Deep in my secret soul Oh God, I pray Show me the road to take And light my way Give me a sign, my Lord And I will promise to obey
Rochester: Jane... Jane...
Jane: I'll go with him as his wife
Rochester: Jane...
Jane: If it's Your will, I'll obey
Rochester: Jane...
Jane: Oh, God! What is it?
Rochester: Jane...
Jane: Edward?
Rochester: Jane, Jane, Jane...
Jane: Edward! Edward! Where are you?
St. John Rivers: Jane, what is it? What do you hear?
Jane: Edward!
Rochester: Jane:
Jane: Edward! Where are you? Wait for me!
Rochester: Jane!
Jane: I hear your cherished voice Across the moorland skies!
Сент-Джон Риверс: В светлый чистый вечер, В долине полуночной синевы Бог видит, я наконец-то вознагражден, Он послал меня к вам.
И я слышу Его божьи заповеди, И я плыву по Его небесному морю В гармонии небес Он вещает мне.
Джейн, ты должна стать женой миссионера, Джейн, у тебя будет фантастическая жизнь, Твердыня вечная твоя, на которую ты можешь опереться, Джейн, ты была создана Для труда, а не для любви.
Джейн, покажи свою веру В небеса над головой, А пока я заявляю права на тебя Для священного брака.
Выходи за меня замуж, Джейн Эйр. Пусть Бог и время покажут нам ценность нашей любви.
Джейн: Если бы на то была Божья воля, я бы вышла за тебя, я могла бы поклясться в этом здесь и сейчас.
Сент-Джон Риверс: Тогда молись. Молись о Его руководстве. Он укажет путь.
Джейн: Что мне теперь делать, мой Всевышний Господь? Будет ли этот союз лучшей наградой для меня? Для этого я поселилась здесь, Застряла на пороге его дома? Это часть твоего вездесущего плана?
В глубине моей души тайна, О Боже, я молюсь Укажи мне дорогу, по которой нужно идти И освети мой путь, Дай мне знак, мой боже, И я обещаю повиноваться.
Рочестер: Джейн... Джейн...
Джейн: Я пойду с ним как его жена.
Рочестер: Джейн...
Джейн: Если такова Твоя воля, я покорюсь.
Рочестер: Джейн...
Джейн: О, Боже! Что это?
Рочестер: Джейн...
Джейн Эдвард?
Рочестер: Джейн... Джейн... Джейн...
Джейн Эдвард! Эдвард! Где ты?
Сент-Джон Риверс: Джейн, в чем дело? Что ты слышишь?
Джейн: Эдвард!
Рочестер: Джейн!
Джейн Эдвард? Где ты? Жди меня!
Рочестер: Джейн!
Джейн: Я слышу твой любимый голос Над вересковыми пустошам небес!
Автор перевода — Красный Мак
Понравился перевод?
Перевод песни The voice across the moors — Jane Eyre, the musical
Рейтинг: 5 / 53 мнений