Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Epilogue ''The Soldier'' (Anne de Bretagne)

В исполнении: Chris Leslie.

*****
Перевод песни Epilogue ''The Soldier'' — Anne de Bretagne Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Epilogue ''The Soldier''

Эпилог

War everyday
I am a solder sent away
War everyday
I am a man who's lost his way
O my lady I can't see
The day when we will be free
O my lady that I can see
When will there be a day of peace?

O my lady that I can see
The day when we will be free
O my lady that I can see
When will there be a day of peace?
When will there be a day of peace?

И каждый день война.
Я солдат в отставке.
И каждый день война,
Я человек, потерявший свой путь.
О, моя госпожа, я не могу представить
Тот день, когда мы будем свободны.
О, моя госпожа, всё же я увижу,
Когда настанет день мира?

О, моя госпожа, всё же я увижу
Тот день, когда мы станем свободны.
О, моя госпожа, всё же я увижу,
Когда настанет день мира?
Когда настанет день мира?

Автор перевода — Анастасия

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни