Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Looking back, Aksel Kankaanranta

Евровидение 2020, Финляндия

Aksel Kankaanranta (Финляндия)
Eurovision 2020

Looking back

Оглядываясь назад


We would fall asleep
Talking ‘bout our dreams
Waiting for eighteen
Is never what it seems

We were young and naive
Didn’t know what we need
We were in such a rush to grow up

We were restless, confused
Summer nights on the roof
Didn’t know what was in front of us

Chasing the high life
Stuck in the low lights
But we never know what we have
Until it’s over and we’re looking back

Speeding through red lights
We had a good ride
But we never know what we have
Until it’s over and we’re looking back

All these memories
Made me feel at home
When I walk these streets
I’m the only one, I know

We were young and naive
Didn’t know what we need
We we’re in such a rush to grow up

Now it’s too late to save
All the seasons have changed
Didn’t know what was in front of us

Chasing the high life
Stuck in the low lights
But we never know what we have
Until it’s over and we’re looking back

Speeding through red lights
We had a good ride
But we never know what we have
Until it’s over and we’re looking back

Chasing the high life
Stuck in the low lights
But we never know what we have
Until it’s over and we’re looking back

Speeding through red lights
We had a good ride
But we never know what we have
Until it’s over and we’re looking back

Yeah we never know what we have
Until it’s over and we’re looking back

Мы засыпали,
Разговаривая о наших мечтах.
Ожидание восемнадцатилетия -
совсем не такое, каким кажется.

Мы были молоды и наивны,
Не понимали, чего хотим от жизни.
Мы так спешили повзрослеть.

Мы были беспокойны и поставлены в тупик,
Проводя летние ночи на крыше,
Не замечали того, что перед нами.

В погоне за светлой жизнью,
Мы застряли в приглушённом свете.
Мы никогда не ценим, что имеем,
До тех пор пока всё не закончится и мы не оглянемся назад.

Превышая скорость на красный свет,
Мы отлично покатались.
Мы никогда не ценим, что имеем,
До тех пор пока всё не закончится и мы не оглянемся назад.

Все эти воспоминания
Заставляют чувствовать себя, как дома.
Прогуливаясь по этим улицам,
Я единственный, я знаю.

Мы были молоды и наивны,
Не понимали, чего хотим от жизни.
Мы так спешили повзрослеть.

Сейчас уже поздно что-то спасать,
Всё изменилось.
Мы не замечали того, что имели.

В погоне за светлой жизнью,
Мы застряли в приглушённом свете.
Мы никогда не ценим, что имеем,
До тех пор пока всё не закончится и мы не оглянемся назад.

Превышая скорость на красный свет,
Мы отлично покатались.
Мы никогда не ценим, что имеем,
До тех пор пока всё не закончится и мы не оглянемся назад.

В погоне за светлой жизнью,
Мы застряли в приглушённом свете.
Мы никогда не ценим, что имеем,
До тех пор пока всё не закончится и мы не оглянемся назад.

Превышая скорость на красный свет,
Мы отлично покатались.
Мы никогда не ценим, что имеем,
До тех пор пока всё не закончится и мы не оглянемся назад.

Да, Мы никогда не ценим, что имеем,
До тех пор пока всё не закончится и мы не оглянемся назад.

Автор перевода — Tanya Gt

Авторы: Joonas Angeria, Whitney Phillips, Connor McDonough, Riley McDonough, Toby McDonough

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Looking back — Eurovision Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности