[Janja:] Why am I so confused? Oh, it all used to be so simple. What changed? Think!
Why do I feel this way inside? Jasiri doesn't fear me, She's been saving my hide. It's like... I know she buys the whole Circle of Life, I mean sisi ni sawa's kinda catchy, all right.
But Scar's got a big master plan though, He never give me something A hyena couldn't handle (would he?) Which side of the fight? Could it be, maybe that Jasiri's right?
[Jasiri:] Sisi ni sawa means we're the same.
[Janja:] Oh, no! It set something off inside my brain. She says I can trust her, but I don't know. Could there really be a new way to go?
[Janja&Jasiri:] A new way to go. A new way to go. Say yes instead of no With the new way to go.
A new way to go. A new way to go. Make a friend from a foe With a new way to go.
[Janja:] She always eats, We're always hungry. She got a team, I got these dummies.
It's like... I'd rather be happy Than scrapping for food or respect. Oh, what's happening?
I think I see it in a different light. Maybe the stuff I thought was wrong was right. I think I like it, But I'm still undecided. How to choose? What to do? A new way to go.
[Jasiri:] Sisi ni sawa means we're the same.
[Janja:] Oh, it set something off inside my brain. She says I can trust her, but I don't know. Could there really be a new way to go?
[Janja&Jasiri:] A new way to go. A new way to go. Say yes instead no With the new way to go.
A new way to go. A new way to go. Make a friend from a foe With a new way to go.
[Jasiri:] Sisi ni sawa means we're the same.
[Janja&Jasiri:] A new way to go. A new way to go. Make a friend from a foe With a new way to go.
[Джанджа:] Почему я так растерян? О, раньше всё было так просто. Что изменилось? Думай!
Почему я испытываю это чувство? Джазири меня не боится, Она спасает мою шкуру. Похоже... я знаю, она подкупает на этот Круг Жизни, В смысле, sisi ni sawa1 довольно привязчиво, ладно.
Однако у Шрама есть большой общий план, И он никогда не поручает мне того, С чем бы не справилась гиена (ведь так?) На какой стороне сражаться? Может ли оказаться, что Джазири права?
[Джазири:] Sisi ni sawa значит, что мы одинаковы.
[Джанджа:] О, нет! Что-то переворачивается у меня в голове. Она говорит, что я могу ей доверять, но я не знаю. В этом ли на самом деле новый путь?
[Джанджа и Джазири:] Новый путь. Новый путь. Скажи «да» вместо «нет», Следуя новому пути.
Новый путь. Новый путь. Преврати врага в друга, Следуя новому пути.
[Джанджа:] Она всегда ест, Мы всегда голодны. У неё есть команда, У меня — эти болваны.
Похоже... я предпочёл бы быть счастливым, А не бороться за еду или уважение. О, что происходит?
Думаю, я смотрю на это в другом свете. Может, то, что я считал ложным, оказалось верным? Думаю, мне это по вкусу, Но я всё ещё на распутье. Что выбрать? Что делать? Новый путь.
[Джазири:] Sisi ni sawa значит, что мы одинаковы.
[Джанджа:] О, что-то переворачивается у меня в голове. Она говорит, что я могу ей доверять, но я не знаю. В этом ли на самом деле новый путь?
[Джанджа и Джазири:] Новый путь. Новый путь. Скажи «да» вместо «нет», Следуя новому пути.
Новый путь. Новый путь. Преврати врага в друга, Следуя новому пути.
[Джазири:] Sisi ni sawa значит, что мы одинаковы.
[Джанджа и Джазири:] Новый путь. Новый путь. Преврати врага в друга, Следуя новому пути.
Песня из эпизода «Battle for the Pride Lands»