Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Camino de Guanajuato (La hija del mariachi)

В исполнении: Jairo del Valle.

Camino de Guanajuato

Дорога через Гуанахуато1


No vale nada la vida,
la vida no vale nada,
comienza siempre llorando
y así llorando se acaba,
por eso es que en este mundo
la vida no vale nada.

Bonito León, Guanajuato,
su feria con su jugada.
Ahí se apuesta la vida
y se respeta al que gana,
ahí en mi León, Guanajuato,
la vida no vale nada.

Camino de Guanajuato
que pasas por tanto pueblo,
no pases por Salamanca
que ahí me hiere el recuerdo,
vete rodeando veredas
no pases por que me muero.

El Cristo de tu montaña,
del Cerro del Cubilete
consuelo de los que sufren
adoración de la gente,
el Cristo de tu montaña,
del Cerro del Cubilete.

No vale nada la vida,
la vida no vale nada,
comienza siempre llorando
y así llorando se acaba,
por eso es que en este mundo
la vida no vale nada.

Жизнь не стоит ничего,
Жизнь ничего не стоит.
Всегда начинается плачем
И так же, плачем, кончается.
И потому в этом мире
Жизнь ничего не стоит.

Прекрасный Леон2 в Гуанахуато,
там ярмарка с её играми.
Здесь ставят на кон жизнь,
И почитают того, кто выиграл.
Там, в моём Леоне, Гуанахуато,
Жизнь ничего не стоит.

Дорога Гуанахуато,
Ты пересекаешь столько селений.
Не проходи через Саламанку,3
Там меня ранят воспоминания.
Обойди вокруг тропинкой,
Не проходи напрямик, я ведь страдаю.

Христос4 на твоей горе,
На Горé Кубилете5
Утешение тем, кто страдает,
Ему поклоняются люди.
Христос на твоей горе,
На Горé Кубилете.

Жизнь не стоит ничего,
Жизнь ничего не стоит.
Всегда начинается плачем
И так же, плачем, кончается.
И потому в этом мире
Жизнь ничего не стоит.


1) Гуанахуато (исп. Guanajuato) — город, муниципалитет и штат в Мексике.
2) Леон-де-лос-Альдама (исп. León de los Aldama) — крупный город в штате Гуанахуато.
3) Саламанка (исп. Salamanca) – город в штате Гуанахуато.
4) речь идёт о 20-метровой статуе, изображающей Иисуса Христа, установленной на вершине горы Кубилете.
5) Гора Кубилете (исп. Cerro del Cubilete – Гора «Стакан») – гора в штате Гуанахуато, в географическом центре Мексики.

Автор — José Alfredo Jiménez
Исполняет — Jairo del Valle

Песня «Camino de Guanajuato» в исполнении автора с другим вариантом перевода.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Camino de Guanajuato — La hija del mariachi Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.