lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Written in the stars (Aida (musical))

Written in the stars Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Written in the stars

Предначертано звездами

Aida:
I am here to tell you we can never meet again
Simple really, isn't it, a word or two and then
A lifetime of not knowing where or how or why or when
You think of me or speak of me and wonder what befell
The someone you once loved so long ago so well

Radames:
Never wonder what I'll feel
As living shuffles by
You don't have to ask me and I need not reply
Every moment of my life from now until I die
I will think or dream of you and fail to understand
How a perfect love can be confounded out of hand

Is it written in the stars
Are we paying for some crime
Is that all that we are good for
Just a stretch of mortal time
For some God's experiment
In which we have no say
In which we're given paradise
But only for a day

Aida:
Nothing can be altered, there is nothing to decide
No escape, no change of heart, no anyplace to hide

Radames:
You are all I'll ever want, but this I am denied
Sometimes in my darkest thoughts, I wish I'd never learned

Aida & Radames:
What it is to be in love and have that love returned

Aida:
Is it written in the stars
Are we paying for some crime
Is that all that we are good for
Just a stretch of mortal time

Aida & Radames:
For some God's experiment
In which we have no say
In which we're given paradise
But only for a day

Аида:
Я здесь, чтобы сказать: мы больше не увидимся,
Всё так просто, правда? Лишь пара слов, а затем...
Целая жизнь, где не знаешь что где, как, когда и зачем.
Ты думаешь обо мне, размышляя, что же произошло
С тем, кого ты очень любил когда-то давно.

Радамес:
Никогда не думай, что я буду чувствовать,
Пока жизнь будет медленно проходить мимо.
Ты не должна спрашивать, и мне не нужно отвечать,
Каждый миг моей жизни отныне и до конца
Я буду думать или мечтать о тебе, не понимая,
Как можно так легко разрушить совершенную любовь.

Предначертано ли это всё звездами?
Расплачиваемся ли мы за одно преступление?
Неужели всё, чего мы достойны —
Лишь небольший отрезок смертной жизни
Ради какого-то эксперимента Бога,
В котором нам не дано права голоса,
Во время которого нам подарили рай,
Но лишь на один день.

Аида:
Ничего не изменить, нам не дано решать,
Мы не можем сбежать, передумать или спрятаться.

Радамес:
Всё, чего я хочу — это ты, но мне отказано в этом,
Порой я с тоской думаю: лучше бы я никогда не знал...

Аида и Радамес:
Что такое любить и быть любимым.

Аида:
Предначертано ли это всё звездами?
Расплачиваемся ли мы за одно преступление?
Неужели всё, чего мы достойны —
Лишь небольший отрезок смертной жизни

Аида и Радамес:
Ради какого-то эксперимента Бога,
В котором нам не дано права голоса,
Во время которого нам подарили рай,
Но лишь на один день.

Автор перевода — Белочка
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни