lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Dance of the robe (Aida (musical))

Dance of the robe Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Dance of the robe

Танец покрывала

[Aida]
It's knowing what they want of me that scares me
It's knowing having followed that I must lead
It's knowing that each person there compares me
To those in my past whom I now succeed
But how can whatever I do for them now
Be enough
Be enough

[Nubians]
Aida! Aida!
All we ask of you
Is a lifetime of service, wisdom, courage
To ask more would be selfish
But nothing less will do
Aida! Aida!

[Nehebka]
You robe should be golden, your robe should be perfect
Instead of this ragged concoction of thread
But may you be moved by its desperate beauty
To give us new life for we'd rather be dead
Then live in the squalor and shame of the slave
To the dance!
To the dance!

[Nubian]
Aida! Aida!
All we ask of you
All we ask is a lifetime of
Service, wisdom, courage
To ask more would be selfish
But nothing less will do
Aida! Aida!

Aida! Aida!
Aida! Aida! Aida!

[Aida]
I know expectations are wild and almost
Beyond my fulfillment but they won't hear
A word of a doubt or see signs of weakness
My nigh on impossible duty is clear
If I can rekindle my ancestors' dreams
It's enough
It's enough

[Nubians]
Aida!
Aida! Aida!
Aida! Aida! Aida!

[Aida]
It's enough

[Аида]
Я знаю, чего они хотят от меня, и это меня пугает.
Я знаю, что они последуют за мной, что я должна их возглавить.
Я знаю, что каждый из присутствующих здесь сравнивает меня
С теми правителями прошлого, преемницей которых я должна стать.
Но что бы я ни сделала для них теперь,
Будет ли им достаточно этого,
Будет ли им достаточно этого?

[Нубийцы]
Аида! Аида!
Все, чего мы просим -
Чтобы ты исполнила свой долг, была мудрой и стойкой.
Просить большего было бы слишком эгоистично,
Но и на меньшее мы не можем согласиться.
Аида! Аида!

[Нехебка]
У тебя должно быть золотое покрывало, прекрасное покрывало,
А не это потрепанное старье.
Может быть, ты не останешься равнодушной к этой красоте
И подаришь нам новую жизнь, потому что мы скорее умрем,
Чем будем нищими и презренными рабами!
И ты станцуешь,
Ты станцуешь!

[Нубийцы]
Аида! Аида!
Все, чего мы просим,
Все, чего мы просим от тебя -
Чтобы ты исполнила свой долг, была мудрой и стойкой.
Просить большего было бы слишком эгоистично,
Но и на меньшее мы не можем согласиться.
Аида! Аида!

Аида! Аида!
Аида! Аида! Аида!

[Аида]
Я знаю, их надежды безумно велики, и практически
Больше моих возможностей. Но они не будут слушать
Слова сомнения и не увидят признаков слабости.
Моя почти невыполнимая задача предельно ясна.
Если бы я могла возродить мечты своих предков,
Этого было бы достаточно,
Этого было бы достаточно.

[Нубийцы]
Аида!
Аида! Аида!
Аида! Аида! Аида!

[Аида]
Этого было бы достаточно...

Автор перевода — Xellesia

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни