Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Seventeen (Reprise) (Heathers: the musical)

Seventeen (Reprise)

Семнадцать (повтор)


VERONICA:
Listen up kids, war is over, brand new sheriff's come to town
We are done with acting evil, we will lay our weapons down
We're all damaged, we're all frightened,
we're all freaks but that's alright
We'll endure it, we'll survive it,
Martha are you free tonight?

MARTHA:
What?

VERONICA:
Um... My date for the pep rally kinda blew... me off.
So... I was wondering, if you weren't doing anything tonight,
maybe we could pop some jiffy pop? Rent a video?
Something with a happy ending?

MARTHA:
Are there any happy endings?

VERONICA:
I can't promise no more Heathers,
High school may not ever end,
Still I miss you, I'd be honored,
If you'd let me be your friend

MARTHA:
My friend

BOTH:
We can be seventeen,
we can learn how to chill,
If no one loves me now, some day somebody will
We can be seventeen,
still time to make things right,
One day we'll change the world,
but let's kick back tonight

GIRLS:
Let's go be seventeen,
take off our clothes and dance

BOYS:
You know, you know, you know, we can be beautiful

GIRLS:
Act like we're all still kids,
cause this may be our final chance
Always be seventeen,
celebrate you and I, maybe we won't grow old

ALL:
And maybe then we'll never die
We'll make it beautiful
Beautiful

ВЕРОНИКА:
Слушайте ребята, война окончена, новый шериф приехал в город
Мы покончили со злодеяниями, мы сложим наше оружие
Мы все ранены, мы все напуганы,
мы все придурки, но все в порядке
Мы выдержим это, мы переживем,
Марта, ты свободна сегодня вечером?

МАРТА:
Что?

ВЕРОНИКА:
А... Моё свидание на соревнованиях было немного... взрывным.
Так... я хотела спросить, если ты сегодня ничего не делаешь,
может мы могли бы купить немного попкорна? Взять кассету?
Что-нибудь со счастливым концом?

МАРТА:
А существуют ли счастливые концы?

ВЕРОНИКА:
Я не могу обещать, что не будет никаких Хэзер,
Старшая школа может никогда не закончиться,
Тем не менее, я скучаю по тебе, для меня было бы честью,
Если бы ты позволила мне быть твоим другом

МАРТА:
Мой друг

ОБЕ:
Мы можем быть семнадцатилетними,
мы можем научиться быть спокойнее,
Если меня никто не любит, то однажды кто-нибудь будет
Мы можем быть семнадцатилетними,
еще есть время, чтобы все исправить,
Однажды мы изменим мир,
но давайте отбросим все мысли сегодня вечером

ДЕВОЧКИ:
Давайте будем семнадцатилетними,
снимем нашу одежду и будем танцевать

ПАРНИ:
Ты знаешь, ты знаешь, мы можем быть красивыми

ДЕВОЧКИ:
Будим вести себя так, как будто мы все еще дети,
потому что это может быть нашим последним шансом
Всегда оставаться семнадцатилетними,
празднуем ты и я, может быть, мы не состаримся

ВСЕ:
И может быть, тогда мы никогда не умрем
Мы сделаем это прекрасным
Прекрасным

Автор перевода — BloodElhemina

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Seventeen (Reprise) — Heathers: the musical Рейтинг: 4.9 / 5    15 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA