Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни To thine own self (reprise) (Something Rotten!)

To thine own self (reprise)

Будь верен сам себе (реприза)


[Nick]
Sure as the day follows the night
Sure as the sky turns to blue
This much I know,
This much is true
Above all else in whatever you do
To thine own self be true

Why did I wander so far from the man
That the two of you knew I could be?
I lost sight of all that mattered somehow
I did not see it then, but I see it now
I just didn't think I had it in me
So I made it harder than it had to be
Should've followed by heart
Should've listened to you
To thine own self be true

[Nick & Nigel]
To thine own self be true

[Ник]
Как день сменяет ночь,
Как небо окрашено в синий,
Вот то, что я знаю наверняка,
Я знаю лишь одно:
Прежде всего, что бы ни случилось –
Будь верен сам себе.

Почему я оказался так далеко от человека,
Который лучше нас обоих знал, кем я мог бы стать?
Я потерял все, что имело хоть какой-то смысл.
Раньше я не видел этого, но теперь вижу.
Просто я не думал, что способен на это,
Итак, я испортил то, что должно было получиться.
Нужно было следовать зову сердца,
Нужно было прислушаться к тебе,
Быть верным самому себе.

[Ник и Найджел]
Быть верным самому себе.

Автор перевода — Xellesia
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни To thine own self (reprise) — Something Rotten! Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia