[Bea] If you ever got in trouble I would be there on the double Just to bail you out
If there's anything you lack You know I've always got your back Thats what its all about
Think of me as your sidekick Helping you whenever I can I'm more than just a woman, baby When the pressure's coming baby Let me be your right hand man
[Nick] But your not a man, I'm the man
[Bea] UGH, your not hearing me
If you're ever in a pickle You can call for me and quick'll Be how fast I run
[Nick] I'm not in a pickle
[Bea] You and me should be a team For any dream or any scheme That's how it should be done
Sure I could stay in the background Just smiling every now and again But just to be a pretty lady That would be a pity baby Let me be your right hand man
[Nigel] You should listen to her, she's usually right
[Nick] Eat your cabbage
[Nigel] Okay
[Bea] I am stronger than you think Don't be thinking I ain't tough I am where you oughta go When the goings getting rough So when things are going badly
[Nick] But they're not
[Nigel] They kinda are
[Nick] No things are fine
[Bea] But if they weren't
[Nick] It's okay
[Bea] Love
[Nick] What?
[Bea] Argh!
[Nick] What?
[Bea] Quit trying to protect me
[Nick] Can we change the subject, please?
[Bea] Not until I know that If you're ever in a fix And its a fix you need to nix Then I'm your go to guy
[Nick] You're not a guy
[Bea] Don't be so literal And don't forget I'm not a shrinking violet A solid rock am I So don't be thinking I'll crumble When the you know what hits the fan
There's no problem thats to big When your married thats the gig So don't be a sexist pig
Is it asking to much of you It's only cuz I love you Let me be your right In fact I'll show you that I'm right
[Nick] What are you doing now?
[Bea] I'm going to get you boys some meat
Baby I'm your right Don't put up a fight I can be your right Starting here tonight Let me be your Right... Hand... Man
Let me be your right hand man
[Беа] Если ты вдруг попадешь в беду, Я примчусь без промедления, Чтобы тебя выручить.
Если ты нуждаешься в чем-то, Знай, я всегда помогу тебе, Вот к чему я веду.
Считай меня своим приятелем, Я помогу тем, чем только смогу. Я – больше, чем просто женщина, малыш, Когда напряжение нарастает, малыш, Позволь мне быть твоей правой рукой.
[Ник] Но ты не мужчина, а я мужчина…
[Беа] Тьфу, да ты совсем меня не слушаешь!
Если ты когда-нибудь будешь в тяжелом положении, Позови меня — я приду так быстро, Как только смогу.
[Ник] Но я не в тяжелом положении…
[Беа] Ты и я – мы можем быть командой. Любая мечта, любой план – Именно так мы должны их исполнить.
Конечно, я могу оставаться в тени, Просто улыбаясь время от времени. Но оставаться просто прекрасной дамой Было бы весьма печально, малыш, Позволь мне быть твоей правой рукой!
[Найджел] Ты должен ее слушать, обычно она бывает права.
[Ник] Ешь свою капусту!
[Найджел] Хорошо.
[Беа] Я сильнее, чем ты думаешь! Не подумай, что я грубая. Я буду там, где тебе нужно, Когда начнется буря. Так что, когда дела идут из рук вон плохо…
[Ник] Но они вовсе не идут плохо.
[Найджел] Кажется, идут…
[Ник] Нет, все хорошо.
[Беа] Но если они пойдут плохо…
[Ник] Все в порядке!
[Беа] Любимый!
[Ник] Что?
[Беа] Черт!
[Ник] Что?
[Беа] Перестань пытаться защитить меня!
[Ник] Пожалуйста, давай сменим тему?
[Беа] Нет, пока я не удостоверюсь, Что если ты когда-нибудь окажешься в беде, И с этой бедой нужно покончить, Тогда я буду тем парнем, что поможет…
[Ник] Но ты не парень!
[Беа] Не придирайся к словам! И не забывай, что я не стыдливая мимоза. Я крепкая, как скала! Так что не думай, что я рассыплюсь, Когда дело запахнет жареным.
Нет таких проблем, которые покажутся мне большими, Когда ты женишься, будет весело - Так что не будь женоненавистником.
Я многого требую от тебя – Это все потому, что я тебя люблю. Позволь мне быть твоей правой рукой. Я докажу тебе на деле, что я права.
[Ник] Что ты сейчас делаешь?
[Беа] Я собираюсь приготовить вам мясо, мальчики!
Малыш, я твоя правая рука, Не отрицай это. Я могу быть твоей правой рукой, Начиная с сегодняшней ночи… Позволь мне быть Твоей… правой… рукой…