Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Schuldig (Romeo et Juliette)

Schuldig

Виновны


Lady Montague, Lady Capulet, The Nurse,
Brother Lorenzo, Lord Capulet, Benvolio
Was uns treibt ist sinnlos
was uns noch bleibt, wertlos
Wozu noch leben,
wenn die Kinder sterben?
Waren wir zu taub, zu blind
um zu sehn was wir sind?
Seht welch Fluch auf uns ruht
unser Hass vergoss ihr Blut
Nur noch düstre Frieden,
bleibt uns unbeschrieden
Ihre Liebe sei befreit,
bis ans Ende der Zeit

Die Menschheit wird uns richten,
ihr Spruch wird uns vernichten
Keine Liebe größer war
Romeo und Julia!

Die Menschheit wird uns richten,
ihr Spruch wird uns vernichten
Keine Liebe größer war
Romeo und Julia!

Schuldig, Schuldig
Und nun die Welt ihr Urteil fällt
Schuldig
Liebe - kanns schönres geben?
Schuldig
Darf man sie leben?
Und nun die Welt ihr Urteil fällt
Schuldig
Einmal sind wir nicht mehr eisern
Schuldig
Und nun die Welt ihr Urteil fällt

Schuldig

ЛЕДИ МОНТЕККИ/ЛЕДИ КАПУЛЕТТИ/КОРМИЛИЦА/
БРАТ ЛОРЕНЦО/ЛОРД КАПУЛЕТТИ/БЕНВОЛИО:
Во всем, что нами управляет, смысла нет,
Все, что осталось нам, не стоит ни гроша.
Зачем нам жить,
Когда почили дети?
Слишком глухими были и слепыми
Чтобы увидеть, кем мы есть?
Проклятие лежит на нас, взгляните,
Пролила кровь их наша ненависть.
Лишь мрачный мир
Останется меж нами несомненно.
Любовь навеки
Их освободила.

Нас люд осудит,
Молва нас в порошок сотрет.
На свете не было любви сильнее,
Чем у Джульетты и Ромео!

Нас люд осудит,
Молва нас в порошок сотрет.
На свете не было любви сильнее,
Чем у Джульетты и Ромео!

Виновны, виновны.
И свой вердикт выносит мир.
Виновны!
Любовь – прекрасней разве что-то может быть?
Виновны!
Можем ли мы жить?
И свой вердикт выносит мир.
Виновны!
Однажды мы не будем непреклонны.
Виновны!
И свой вердикт выносит мир:

Виновны!

Автор перевода — Woland
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Schuldig — Romeo et Juliette Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.