Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Männer gibt's ja genug (Die Csárdásfürstin)

Männer gibt's ja genug

Есть много мужчин


Mädel, guck:
Männer gibt’s ja genug!
Manche jung, manche alt,
Manche heiß, manche kalt,
Mädel, schau:
Männer gibt’s, dumm und schlau,
Und es sucht jeder eine Frau.
Dieser findet ein holdes Kätzchen,
Jener kriegt eine süße Maus,
Mancher Gimpel nimmt einen Drachen sich zum Schätzchen
Und hat die Höll’ im Haus!

Das ist die Liebe,
Die dumme Liebe,
Die macht das Männchen wie den Auerhahn so blind!
Erst in der Ehe,
So in der Nähe,
Da merkt man, dass die andern Weibchen hübscher sind!

Männchen, guck:
Weibchen gibt’s ja genug!
Manche dick, manche schlank,
So wie ich - Gott sei Dank!
Manche herb, manche süß
Und es sucht - überdies
Jede einen Mann’
Diese findet ein braves Lämmchen,
Jene kriegt einen feinen Hecht,
Hat das Mäderl nur recht viel Krönchen oder Emmchen,
Dann ist dem Mann sie recht.

Das ist die Liebe,
Die dumme Liebe,
Die macht das Männchen wie den Auerhahn so blind!
Erst in der Ehe,
So in der Nähe,
Da merkt man, dass die Männchen alle Schwindler sind!

Девушка, глянь:
Есть много мужчин!
Иные молоды, другие стары,
Иные горячи, другие холодны.
Девушка, посмотри:
Мужчины бывают глупыми и хитрыми,
И каждый ищет себе женщину.
Этот находит милую кошечку,
Тот получает сладкую мышку,
Иной простофиля берёт дракона как сокровище
И имеет ад в доме!

Это любовь,
Глупая любовь,
Которая делает мужчину слепым, как глухарь!
Лишь в браке,
В близости,
Замечаешь, что другие женщины милей!

Мужчина, глянь:
Есть много женщин!
Иные толсты, другие стройны,
Как я – слава Богу!
Иные суровы, иные милы
И сверх того, ищет
Каждая мужчину.
Эта находит кроткого агнца,
Та получает весельчака,
Имеет девушка много крон и марок,
Тогда она годится мужчине.

Это любовь,
Глупая любовь,
Которая делает мужчину слепым, как глухарь!
Лишь в браке,
В близости,
Замечаешь, что все мужчины – обманщики!

Автор перевода — неизвестен
Указать авторство

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Männer gibt's ja genug — Die Csárdásfürstin Рейтинг: 4.9 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.