Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Draussen ist Freiheit (Tanz der Vampire)

Draussen ist Freiheit

Снаружи свобода


(Alfred):
Unter diesem Dach lebt
der liebste Mensch der Welt.
Kann es Zufall sein, dass wir uns trafen hier?
Sarah bist du wach?
Bitte komm doch an dein Fenster.
Ich steh hier im Mondlicht
und wünscht mir, ich wär bei dir!
(Sarah):
Nicht so laut, ich bin ja da!
Mach bloß keinen Lärm,
Sonst hört dich Papa!
(Alfred):
Kann es wirklich sein?
(Sarah):
Es ist ziemlich spät!
(Alfred):
Du und ich allein
(Sarah):
Ich hielts nicht mehr aus!
(Alfred):
Ich bin glücklich!
(Sarah):
Niemand darfs wissen
(Alfred):
Ich wollt dich sehen!
(Sarah):
Drinnen erstick ich!
Draußen ist Freiheit,
dort wo der Horizont beginnt!
Gibt es ein Land,
in dem alle Wunder möglich sind?
(Alfred):
Keine Mauer, die uns je trennt
Keine Grenze, die wir nicht überwinden!
Komm zu mir, denn mit dir
kann ich bis zu den Sternen gehn.
Draußen ist Freiheit und Hoffnung
Die man hier nicht kennt!
Draußen ist Freiheit weit fort von allem,
Was uns trennt!
(Beide):
Beginnt was man Liebe nennt!

(Sarah):
Wie romantisch, im Mondlicht zu stehn!
Leider bin ich bereits eingeladen.
Nur ein Stück weit darfst du mit mir gehn,
Doch versprich mir, mich nicht zu verraten!
(Alfred):
Wo willst du hin?
(Sarah):
Ein Geheimnis von mir!
(Alfred):
Nicht durch den Wald!
(Sarah):
Wenn du Angst hast, bleib hier!
(Alfred):
Es ist dunkel und kalt!
(Sarah):
Das macht mir nichts aus!
(Alfred):
Du verirrst dich und erfrierst im Schnee!
(Sarah):
Ich weiß schon wohin ich geh!
(Alfred):
Nachts kommen die Wölfe raus!
(Sarah):
Langweile mich tot zu Haus!

(Beide):
Draußen ist Freiheit,
dort wo der Horizont beginnt!
Gibt es ein Land,
in dem alle Wunder möglich sind?
(Alfred):
Keine Mauer, die uns je trennt
Keine Grenze, die wir nicht überwinden!
Bleib bei mir, denn mit dir
(Beide):
Kann ich bis zu den Sternen gehn,
bis in die Zukunft sehn!
Draußen ist Freiheit, ein Glück,
das keine Schranken kennt.
Draußen ist Freiheit, weit fort von allem,
was uns trennt

Альфред:
Под этой крышей живет
любимейший в этом мире человек.
Может ли так случится, что мы здесь встретимся?
Сара, ты не спишь?
Пожалуйста, подойди к окну.
Я стою здесь, в лунном свете и
Хочу быть с тобой!
Сара:
Не так громко, я здесь!
Не шуми,
Иначе услышит отец!
Альфред:
Может ли это случится?
Сара:
Уже очень поздно!
Альфред:
Ты со мной наедине.
Сара:
Я этого больше не выдержу!
Альфред:
Я счастлив:
Сара:
Никто не должен знать.
Альфред:
Я хочу увидеться с тобой!
Сара:
Я задыхаюсь внутри!
Снаружи свобода,
там, где начинается горизонт!
Есть ли страна,
в которой возможны все чудеса?
Альфред:
Нет стен, что нас разделяют,
Нет границ, которых мы не смогли бы преодолеть!
Иди ко мне, ведь с тобой
я могу дойти до звезд.
Снаружи свобода и надежда,
Которых здесь нет!
Снаружи свобода, далеко от всего,
Что нас разделяет!
Вместе:
Начинается то, что зовется любовью!

Сара:
Как романтично стоять в свете луны!
Но меня уже пригласили.
Лишь часть пути ты можешь со мной пройти,
Но пообещай мне, что не предашь меня!
Альфред:
Куда ты собираешься пойти?
Сара:
Это моя тайна!
Альфред:
Только не через лес!
Сара:
Если ты боишься, останься здесь!
Альфред:
Здесь темно и холодно!
Сара:
Это меня не остановит!
Альфред:
Ты заблудишься и замерзнешь в снегу!
Сара:
Я точно знаю, куда мне идти!
Альфред:
Ночью выходят волки!
Сара:
Скука дома меня убивает!

Вместе:
Снаружи свобода,
там, где начинается горизонт!
Есть ли страна,
в которой возможны все чудеса?
Альфред:
Нет стен, что нас разделяют,
Нет границ, которых мы не смогли бы преодолеть!
Останься со мной, ведь с тобой...
Вместе:
Я могу дойти до звезд,
Пока не сможем заглянуть в будущее!
Снаружи свобода, счастье,
не знающее границ.
Снаружи свобода, далеко от всего,
что нас разделяет.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Draussen ist Freiheit — Tanz der Vampire Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.