lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Gott ist tot (Tanz der Vampire)

Gott ist tot Рейтинг: 4.6 / 5    5 мнений


Gott ist tot

Бог мертв

(Von Krolock):
Jahrelang war ich
Nur Ahnung in dir.
Jetzt suchst du mich
Und hast Sehnsucht nach mir.
Nun, freu dich! -
Uns beide trennt
Nur noch ein winziges Stück.
Wenn ich dich rufe,
Hält dich nichts mehr zurück,
Getrieben von Träumen
Und hungrig nach Glück.

(Vampire):
Sei bereit! Sei bereit!
Sei bereit! Sei bereit!

(Von Krolock):
Gott ist tot.
Nach ihm wird nicht mehr gesucht.
Wir sind zum Ewigen Leben verflucht.
Es zieht uns näher zur Sonne,
Doch wir fürchten das Licht.
Wir glauben nur Lügen,
Verachten Verzicht.
Was wir nicht hassen,
Das lieben wir nicht.

Was ich rette, geht zugrund.
Was ich segne, muss verderben.
Nur mein Gift macht dich gesund.
Um zu leben musst du sterben.
Schweb mit mir in den Abgrund der Nacht
Und verlier dich in mir.
Wir werden bis zum Ende jeder Ewigkeit gehn.
Ich hüll dich ein in meinen Schatten...

(Sarah):
Ich hör eine Stimme, dich mich ruft...

(Von Krolock):
Nun freu dich! -
Uns beide trennt
Nur noch ein winziges Stück.
Wenn ich dich rufe,
Hält dich nichts mehr zurück,
Getrieben von Träumen
Und hungrig nach Glück.

Фон Кролок:
Годами я был лишь
Предчувствием в тебе.
Теперь ты ищешь меня
И тоскуешь по мне.
Так радуйся! –
Нас разделяет
Лишь самая малость.
Если я тебя позову,
Ничто тебя не сможет удержать,
Ведома мечтами,
Изголодалась по счастью.

Вампиры:
Будь готова! Будь готова!
будь готова! Будь готова!

Фон Кролок:
Бог мертв.
Его больше не ищут.
Мы сбежали в вечную жизнь.
Это нас сближает с солнцем,
Но свет нас пугает.
Мы верим лишь лжи,
Презираем отказ.
То, что мы не ненавидим,
Мы просто не любим.

Все, что я спасаю, лишь портится,
Все, что я благословляю, должно быть проклято.
Лишь мой яд способен исцелить тебя.
Ты должна умереть, чтобы жить.
Пари со мной в глубинах ночи
И растворись во мне.
Мы дойдем до конца вечности.
Я укрою тебя своей тенью…

Сара:
Я слышу твой голос, зовущий меня…

Фон Кролок:
Так радуйся! –
Нас разделяет
Лишь самая малость.
Если я тебя позову,
Ничто тебя не сможет удержать,
Ведома мечтами,
Изголодалась по счастью.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни