Reggae cumbia
Si tienes en el alma sufrimiento,
Déjame decirte lo que pienso:
No te rindas, no te pierdas,
Gózate la vida, no le des más vueltas.
Cumbia...
Mira, ¡qué sabrosa!
¡Como goza!
Mueve la cadera, perezosa.
No te quedes en la pista,
si la rumba te provoca como loca.
Sí, señor, con sabor.
¡Ay, ay, ay, ay, amor!
Ya no quiero verte sufrir más, amor,
Quédate conmigo,
Yo te voy a hacer gozar.
Si tienes en el alma sufrimiento,
Déjame decirte lo que pienso:
No te rindas, no te pierdas,
Gózate la vida, no le des más vueltas.
No le des más vueltas.
¡Ay, no sufras, corazón!
Si tienes en el alma sufrimiento,
Déjame decirte lo que pienso:
No te rindas, no te pierdas,
Gózate la vida, no le des más vueltas.
Si tienes en el alma sufrimiento,
Déjame decirte lo que pienso:
No te rindas, no te pierdas,
Gózate la vida, no le des más vueltas.
No le des más vueltas.
Если душа твоя страдает,
позволь мне сказать тебе, что думаю:
не сдавайся, не губи свою жизнь –
наслаждайся ею. Не думай больше об этом.
Кумбия...
Смотри, какая классная,
какое доставляет наслаждение.
Двигай бёдрами, лентяйка.
Не стой просто так на танцполе,
если вечеринка заводит тебя до безумия.
Вот так! С наслаждением!
Ай-я-я-ай, милый!
Я больше не хочу смотреть на твои страдания, любимый.
Останься со мной,
я подарю тебе удовольствие.
Если душа твоя страдает,
позволь мне сказать тебе, что думаю:
не сдавайся, не губи свою жизнь –
наслаждайся ею. Не думай больше об этом.
Не думай больше об этом.
Ах, не страдай, сердце моё!
Если душа твоя страдает,
позволь мне сказать тебе, что думаю:
не сдавайся, не губи свою жизнь –
наслаждайся ею. Не думай больше об этом.
Если душа твоя страдает,
позволь мне сказать тебе, что думаю:
не сдавайся, не губи свою жизнь –
наслаждайся ею. Не думай больше об этом.
Не думай больше об этом.
Понравился перевод?
Перевод песни Reggae cumbia — Pasión de gavilanes
Рейтинг: 5 / 5
10 мнений