Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Vete (Pasión de gavilanes)

Vete

Уходи


¡Bandido!

Si quieres que te quiera,
No me pagues con traiciones,
El amor no tiene precio,
Yo no soy tu posesión.
Si me mientes y me humillas,
No tendrás mi corazón.

Vete, yo ya no quiero verte.
Verte será mi mala suerte.
Te juro que no más,
Nunca podrás tenerme,
Prefiero sola estar
Que contigo someterme.

¡Mentiroso!

Si quieres que te quiera,
No me pagues con traiciones,
El amor no tiene precio,
Yo no soy tu posesión.
Si me mientes y me humillas,
No tendrás mi corazón.

Vete, yo ya no quiero verte.
Verte será mi mala suerte.
Te juro que no más,
Nunca podrás tenerme,
Prefiero sola estar
Que a tu lado someterme.

¡Qué creías!

Негодяй!

Хочешь, чтобы я тебя любила,
так не отвечай на мою любовь изменой.
У любви нет цены,
я не твоя собственность.
Если ты обманываешь меня и унижаешь,
моё сердце не будет принадлежать тебе.

Уходи, я больше не хочу тебя видеть!
Встреча с тобой станет моим невезением.
Клянусь, что с меня хватит,
никогда я не буду твоей.
Лучше быть одной,
чем терпеть тебя.

Обманщик!

Хочешь, чтобы я тебя любила,
так не отвечай на мою любовь изменой.
У любви нет цены,
я не твоя собственность.
Если ты обманываешь меня и унижаешь,
моё сердце не будет принадлежать тебе.

Уходи, я больше не хочу тебя видеть!
Встреча с тобой станет моим невезением.
Клянусь, что с меня хватит,
никогда я не буду твоей.
Лучше быть одной,
чем связаться с тобой.

А ты как думал!


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Vete — Pasión de gavilanes Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández