Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Get down (Six)

Get down

На колени


ANNE OF CLEVES:
Sittin’ here all alone
On a throne
In a palace that I happen to own
Bring me some pheasant
Keep it on the bone

Fill my goblet up to the brim
Sippin’ on mead and I spill it on my dress
With the gold lace trim
Not very prim and proper
Can’t make me stop

I wanna go hunting, any takers?
I’m not fake ‘cause I’ve got acres and acres
Paid for with my own riches
Where my hounds at? Release the bitches

Everyday
Head back for a round of croquet, yeah
‘Cause I’m a player
And tomorrow, I’ll hit replay

You, you said that I tricked ya
‘Cause I, I didn’t look like my profile picture
Too, too bad I don’t agree
So I’m gonna hang it up
For everyone to see
And you can’t stop me ‘cause

I’m the queen of the castle
Get down, you dirty rascal
Get down
Get down
Get down you dirty rascal
Get down
Get down
‘Cause I’m the queen of the castle

When I get bored
I go to court
Pull up outside in my carriage
Don’t got no marriage
So I have a little flirt with the footman
As he takes my fur
As you were

Making my way to the dance floor
Some boys make an advance
I ignore them
‘Cause my jam comes on the lute
Lookin’ cute
Das ist gut

All eyes on me
No criticism
I look more rad than Lutheranism

Dance so hard that I’m causin’ a sensation
Okay ladies, let’s get in reformation

You, you said that I tricked ya
‘Cause I, I didn’t look like my profile picture
Too, too bad I don’t agree
So I’m gonna hang it up
For everyone to see
And you can’t stop me ‘cause

I’m the queen of the castle
Get down, you dirty rascal
Get down
Get down (you dirty rascal)
Get down
Get down
‘Cause I’m the queen of the castle

Now I ain’t sayin’ I’m a gold digger
But check my prenup,
And go figure
Got gold chains
Symbolic of my faith to the higher power
In the fast lane
My horses can trot up to twelve miles an hour
Let me explain
I’m a Wienerschnitzel, not an English flower
No one tells me I need a rich man
Doin’ my thing in my palace in Richmond

You, you said that I tricked ya
‘Cause I didn’t look like my profile picture
Too, too bad I don’t agree
So I’m gonna hang it up
for everyone to see
And you can’t stop,
You can’t stop me ‘cause

I’m the queen of the castle
Get down, you dirty rascal
Get down
Get down
Get down you dirty rascal
Get down (it’s Anna of Cleves)
Get down
‘Cause I’m the queen of the castle

АННА КЛЕВСКАЯ:
Сижу в гордом одиночестве
На троне
Во дворце, которым сама владею.
Принесите мне фазана
На косточке.

Наполняю кубок до краев,
Пью эль, разливаю на платье
С золотыми кружевами.
Не очень-то прилично,
Но кто меня остановит.

Я хочу поехать на охоту, кто со мной?
Я не шучу, у меня огромные владения,
Купленные на свои деньги.
Где мои гончие? Спустить собак.

Каждый день
Играю в крокет,
Потому что я хороша в этом,
А завтра – всё по новой.

Ты сказал, что я тебя обманула,
Потому что я не похожа на мою аватарку1.
Прости, но я не согласна,
Так что я повешу портрет так,
Чтобы все видели,
И ты меня не остановишь, ведь

Я – королева этого замка,
На колени, гнусный мерзавец2.
На колени
На колени
На колени, гнусный мерзавец.
На колени
На колени
Потому что я королева этого замка.

Когда мне становится скучно,
Я еду ко двору.
Паркую карету у входа.
Я не замужем,
Так что могу пофлиртовать с лакеем,
Который принимает мою шубу.
Вольно!

Иду прямо на танцпол,
Мальчики вьются вокруг,
Я игнорирую их.
Зажигаю под лютню,
Выгляжу мило.
Отлично!

Все на меня смотрят,
И никакой критики.
Я радикальнее, чем лютеранство3.

Танцую так, что произвожу сенсацию.
Так, дамы, давайте устроим реформацию4.

Ты сказал, что я тебя обманула,
Потому что я не похожа на мою аватарку.
Прости, но я не согласна,
Так что я повешу портрет так,
Чтобы все видели,
И ты меня не остановишь, ведь

Я – королева этого замка,
На колени, гнусный мерзавец.
На колени
На колени, гнусный мерзавец.
На колени
На колени
Потому что я королева этого замка.

Я выходила замуж не из-за денег,
Но взгляни на мой брачный договор5,
И всё поймешь.
У меня золотые цепи,
Как символ моей веры в высшие силы.
В крайней левой
Мои лошади разгоняются до 12 миль в час.
Объясню популярно:
Я немецкая овчарка, а не английская роза6.
Не надо мне говорить, что мне нужен богатый муж,
Когда я делаю, что хочу в своем дворце в Ричмонде.

Ты сказал, что я тебя обманула,
Потому что я не похожа на мою аватарку.
Прости, но я не согласна,
Так что я повешу портрет так,
Чтобы все видели,
И ты меня не остановишь,
Ты меня не остановишь, ведь

Я – королева этого замка,
На колени, гнусный мерзавец.
На колени
На колени
На колени, гнусный мерзавец.
На колени (это Анна Клевская)
На колени
Потому что я королева этого замка.

Автор перевода — Beatrice

1) Причиной развода (аннуляции брака) Генриха VIII и Анны Клевской послужил портрет Ганса Гольбейна, который изобразил невесту гораздо красивее, чем она показалась Генриху в реальности.
2) Вариация к детскому стишку «I am the king of the castle, and you are dirty rascal», употребляющемуся в качестве считалки или во время игры в «Царя горы».
3) Лютеранство – одно из реформаторских течений христианства. Эта ветвь положила начало процессу реформации в Европе, то есть стала первым радикальным противопоставлением Римской католической церкви. Анна и её брат герцог Клевский были лютеранами, что послужило одной из политических причин её брака с Генрихом.
4) Помимо ещё одной ссылки на вероисповедание Анны Клевской, это практически прямая музыкальная цитата из песни Бейонсе «Formation» о женской независимости.
5) Анна Клевская получила при разводе огромные отступные, ежегодное содержание и несколько замков в полноправное владение.
6) Английской розой, или английским цветком, называют типаж привлекательных молодых англичанок со светлой кожей, слегка румяными щеками и воспитанием леди.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Get down — Six Рейтинг: 5 / 5    23 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности