lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни A guy like you (The Hunchback of Notre Dame)

A guy like you Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


A guy like you

Такой парень, как ты

Paris, the city of lovers
Is glowing this evening
True, that's because it's on fire
But still, there's "l'amour"
Somewhere out there in the night
Her Heart is also alight
And I know the guy she just might
Be burning for

A guy like you
She's never known, kid
A guy like you
A girl does not meet ev'ry day
You've got a look
That's all your own, kid
Could there be two?
Like you?
No way!

Those other guys
That she could dangle
All look the same
From ev'ry boring point of view
You're a surprise
From ev'ry angle
Mon Dieu above
She's gotta love
A guy like you

A guy like you
Gets extra credit
Because it's true
You've got a certain some thing more
You're aces, kid
You see that face
You don't forget it
Want something new?
That's you
For sure!

We all have gaped
At some Adonis
But then we crave a meal
More nourishing to chew
And since you've shaped
Like a croissant is
No question of
She's gotta love
A guy like you!

Call me a hopeless romatic
But Quasi, I feel it
She wants you so
Any moment she'll walk through that door
For

A guy so swell
A guy like you
With all you bring her
I tell you Quasi

A fool could tell

There never was

It's why she fell

Another, was he?

For you-know-who

From king to serf

To the bourgeoisie

You ring the bell

They're all a second-stringer

You're the bell ringer!

When she wants oo-la-la
Then she wants you la-la
She will discover, guy
You're one heckuva guy
Who wouldn't love a guy
Like you?

You got a lot
The rest have not
So she's gotta love
A guy like you!

Париж, город влюбленных,
Светится сегодня вечером...
Да, это из-за того, что он в огне,
Но все равно, там витает «l'amour».1
Где-то там в ночи
Ее сердце тоже сияет,
И я знаю парня, из-за которого
Она горит.

Такого парня, как ты,
Она никогда раньше не встречала,
Такого парня, как ты,
Не увидишь каждый день,
У тебя своя собственная
Уникальная внешность,
Может ли быть двое таких
Как ты?
Да никогда!

Те, другие парни,
которые ей могут нравиться,
Все они одинаковы
Со всех скучнейших точек зрения,
Ты – сюрприз
Со всех сторон,
Mon Dieu,2
Она просто обязана полюбить
Такого парня, как ты.

У такого парня, как ты,
Свои плюсы,
Потому что, это правда,
У тебя есть что-то свое,
Ты – туз, дружок,
Видишь это лицо,
И ты никогда его больше не забудешь,
Хочется чего-то новенького?
Это ты!
И это точно!

Мы все поражались
Какому-нибудь Адонису,
Но потом хочется поесть,
Пожевать хоть что-нибудь.
А так как ты похож
На круассан,
Так что без вопросов:
Она должна полюбить
Такого парня, как ты!

Можешь назвать меня безнадежным романтиком,
Но, Квази, я чувствую это,
Она так хочет тебя,
В любой момент она может войти в эту дверь
Ради

Такого славного парня
Парня, как ты,
со всем пакетом
Говорю тебе, Квази

И дураку понятно,

Никогда не было,

Поэтому она влюбилась

В другого,

В сам-знешь-кого,

От короля до раба

Или буржуа

Ты звонишь в колокола,

Все они запасные!

Ты же звонарь!

Когда ей нужно о-ля-ля!
Тогда ей нужен ты-ля-ля
Она поймет, друг,
Ты – тот самый парень.
Кто не полюбит такого парня,
Как ты?

У тебя есть то,
Чего нет у других,
Она просто обязана полюбить
Такого парня, как ты!

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора
1) «любовь» (фр.)
2) Бог мой (фр.)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

29.03.1959 в США состоялась премьера фильма "Some Like It Hot", известного в России как "В джазе только девушки"