lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Más sabe el diablo (Remix) (Más sabe el diablo)

В исполнении: Jenсarlos Canela, Wahero.

Más sabe el diablo (Remix) Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Más sabe el diablo (Remix)

Дьявол знает лучше (Ремикс)

Yea! Come on (англ.)
Mira más sabe
el diablo de amores
es mi condena
morir en tu piel, oye
mira más sabe
el diablo de amores
que cosa buena
quererte mujer

Soy de la calle,
Representando al barrio
soy vigencia en la área
en las esquinas de New York.
Entre violencia, indiferencia
como el pan de cada día
soy sobreviviente. Yo,
gente deсente,
soy de verdad
tratando de encontrar la felicidad
entre tanto ruido y agresividad
a veces tras las rejas,
a veces desde afuera,
yo quiero algo más
que libertad condicional

Mira más sabe
el diablo de amores
es mi condena
morir en tu piel, oye
mira más sabe
el diablo de amores
que cosa buena
quererte mujer

Cosas del destino,
cuando menos te lo esperas
Te toca una flecha del Cupido
Llegó a la acera.
Dirás que no quieres
amar a la mujer
Por la que la vida dieras,
aunque tiene dueño.
Y no es su sueño,
ella me impide las fuerzas
Para salir de este infiero
Aunque sólo de lejos la veo
Puedo sentir beat (англ.) de su corazón
Mucho más que…

La calle no cambia
llena de niños que son
peores que sus padres
que al mismo tiempo
fueron peores que sus padres.
Siempre será lo mismo.
Porque la calle,
la calle no cambia.

Mira más sabe
el diablo de amores
es mi condena
morir en tu piel, oye
mira más sabe
el diablo de amores
que cosa buena
quererte mujer

Да, давай,
Послушай-ка, дьявол знает
о любви гораздо больше.
Это мое наказание —
умереть на твоей коже, слушай.
Послушай-ка, дьявол знает
о любви гораздо больше.
Как прекрасно —
любить тебя, женщина.

Я с улицы,
представитель своего квартала.
Я — это реальность
переулков Нью-Йорка.
Среди насилия и безразличия,
(которые, как наш хлеб насущный)
я остался в живых.
Люди добрые,
я, действительно,
пытаюсь найти счастье
среди всего этого шума и агрессивности,
иногда за решеткой,
иногда на свободе.
Я хочу чего-то большего,
чем условно досрочное освобождение.

Послушай-ка, дьявол знает
о любви гораздо больше.
Это мое наказание —
умереть на твоей коже, слушай.
Послушай-ка, дьявол знает
о любви гораздо больше.
Как прекрасно —
любить тебя, женщина.

Это проделки судьбы,
когда ты меньше всего этого ожидаешь,
в тебя попадает стрела Купидона
прямо на улице.
Ты будешь говорить, что не хочешь
любить женщину,
ради которой отдашь жизнь,
хотя у неё уже есть хозяин,
и это не её мечта.
Она забирает у меня силы,
нужные, чтобы выйти из этого ада.
Даже, если только я ее вижу издалека,
Я могу чувствовать стук её сердца,
Гораздо сильнее чем...

Улица не меняется,
она полна детей, которые
хуже, чем их родители,
которые в свое время
были хуже, чем их собственные родители.
Всё это будет неизменно.
Потому что улица,
улица не меняется.

Послушай-ка, дьявол знает
о любви гораздо больше.
Это мое наказание —
умереть на твоей коже, слушай.
Послушай-ка, дьявол знает
о любви гораздо больше.
Как прекрасно —
любить тебя, женщина.

Автор перевода — Екатерина Л
Страница автора
Песню исполняют Jenсarlos Canela & Wahero

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Más sabe el diablo

Más sabe el diablo

Más sabe el diablo


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни