Te daré mi corazón
Я подарю тебе своё сердце
Hay algo que tiene tu mirada,
que al verte a los ojos
simplemente me desarma,
que poco a poquito abre mi alma,
y aunque yo intente cerrarla
me recuerda que tú vives siempre en mi.
Hay algo que esconde tu sonrisa,
que hasta sin tocarme suavemente me acaricia,
que me llena siempre de ilusiones,
y hace que más me enamora cada segundo de ti.
Esta vez... No haré caso a la razón,
te amaré cada segundo
de esta y de todas mis vidas.
Llenaré... tus mañanas de ilusión,
un cachito de la luna te daré todos los días
Te daré mi corazón...
Tú que sabes todos mis secretos,
que tienes la llave de todos mis sentimientos,
tú descifras mi rompecabezas,
juegas con todas mis piezas y me enseñas a sentir.
Esta vez... No haré caso a la razón,
te amaré cada segundo
de esta y de todas mis vidas.
Llenaré... tus mañanas de ilusión,
un cachito de la luna te daré todos los días
Tú que te apareces en mis sueños,
cuando no estás a mi lado
yo me abrazo a tu recuerdo,
Tú que no me dejas ni un momento,
eres todo lo que quiero,
no pienso seguir así.
Esta vez... No haré caso a la razón,
te amaré cada segundo
de esta y de todas mis vidas.
Llenaré... tus mañanas de ilusión,
un cachito de la luna te daré todos los días
Te daré mi corazón...
Te daré mi corazón...
Te daré mi corazón...
В твоём взгляде есть нечто,
что когда я смотрю в твои глаза,
меня просто обезоруживает,
что потихоньку раскрывает мою душу,
и хоть я и пытаюсь спрятать её,
это напоминает мне, что ты всегда живёшь в моей памяти.
Есть нечто, что скрывает твоя улыбка,
что легонько меня ласкает, даже не касаясь,
что всегда наполняет меня иллюзиями,
и ежесекундно заставляет сильнее влюбляться в тебя.
В этот раз... я не прислушаюсь к рассудку,
я буду любить тебя каждую секунду,
в этой, и во всех моих жизнях.
Я заполню... каждое твоё утро мечтой,
каждый день буду дарить тебе по кусочку луны.
Я подарю тебе своё сердце...
Ты знаешь обо всех моих секретах,
у тебя есть ключ от всех моих чувств,
ты разгадываешь мою головоломку,
играешь моими фигурами и учишь чувствовать.
В этот раз...я не прислушаюсь к рассудку,
я буду любить тебя каждую секунду,
в этой, и во всех моих жизнях.
Я заполню... каждое твоё утро мечтой,
каждый день буду дарить тебе по кусочку луны.
Ты являешься мне во снах,
когда тебя со мной рядом нет,
я хватаюсь за воспоминание о тебе.
Ты меня не покидаешь ни на мгновение,
ты — всё то, что я люблю,
я не намерена так больше продолжать.
В этот раз... я не прислушаюсь к рассудку,
я буду любить тебя каждую секунду,
в этой, и во всех моих жизнях.
Я заполню... каждое твоё утро мечтой,
каждый день буду дарить тебе по кусочку луны.
Я подарю тебе своё сердце...
Я подарю тебе своё сердце...
Я подарю тебе своё сердце...
Понравился перевод?
Перевод песни Te daré mi corazón — Cachito de cielo
Рейтинг: 5 / 5
11 мнений