Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни On my way (Sabrina Carpenter)

В исполнении: Sabrina Carpenter, Farruko.

On my way

В пути


I'm sorry but
Don't wanna talk, I need a moment before I go
It's nothing personal
I draw the blinds
They don't need to see me cry
'Cause even if they understand
They don't understand

So then when I'm finished
I'm all 'bout my business and ready to save the world
I'm taking my misery
Make it my bitch; can't be everyone's favorite girl

So take aim and fire away
I've never been so wide awake
No, nobody but me can keep me safe
And I'm on my way
The blood moon is on the rise
The fire burning in my eyes
No, nobody but me can keep me safe
And I'm on my way

Lo siento mucho (Farru), pero me voy (Eh)
Porque a tu lado me di cuenta que nada soy (Eh-ey)
Y me cansé de luchar y de guerrear en vano
De estar en la línea de fuego y de meter la mano
Acepto mis errore', también soy humano
Y tú no ve' que lo hago porque te amo
(Pum-pum-pum-pum)

Pero ya (Ya) no tengo más na' que hacer aquí (Aquí)
Me voy, llegó la hora 'e partir (Partir)
De mi propio camino, seguir lejos de ti

So take aim and fire away
I've never been so wide awake
No, nobody but me can keep me safe
And I'm on my way
The blood moon is on the rise (Is on the rise, na-na)
The fire burning in my eyes (The fire burning in my eyes)
No, nobody but me can keep me safe
And I'm on my way

I'm on my way
Everybody keep me safe
Everybody keep me safe
Everybody keep me safe
Everybody, everybody on my way

So take aim and fire away
I've never been so wide awake
No, nobody but me can keep me safe
And I'm on my way
The blood moon is on the rise
The fire burning in my eyes
No, nobody but me can keep me safe
And I'm on my way

Мне жаль, но
Я не хочу говорить, мне нужна минутка, прежде чем я уйду.
Ничего личного.
Я задёргиваю шторы.
Они не должны видеть, как я плачу,
Потому что, даже если они понимают,
Они не понимают.

Так что тогда, когда я закончу,
Я буду целиком погружена в свои дела и готова спасать мир.
Я приму своё страдание,
Сделаю его своей сучкой; я не могу быть любимицей для всех.

Так прицелься и стреляй.
Я никогда не была настолько бодрствующей.
Нет, никто, кроме меня, не защитит меня.
И я в пути.
Кровавая луна поднимается.
Огонь горит в моих глазах.
Нет, никто, кроме меня, не защитит меня.
И я в пути.

Мне очень жаль (Фарру), но я ухожу, (Эй)
Потому что рядом с тобой я понял, что я – ничтожество. (Э-эй!)
И я устал сражаться и бороться понапрасну,
Быть на линии огня и обжигать свои руки.
Я принимаю свои недостатки, потому что я тоже человек.
Но ты не видишь, что я делаю это, потому что люблю тебя
(Пом-пом-пом-пом)

Но теперь (теперь) мне больше нечего делать здесь (здесь).
Я ухожу, пришло время уходить (уходить).
Своим путём, я уйду подальше от тебя.

Так прицелься и стреляй.
Я никогда не была настолько бодрствующей.
Нет, никто, кроме меня, не защитит меня.
И я в пути.
Кровавая луна поднимается.
Огонь горит в моих глазах.
Нет, никто, кроме меня, не защитит меня.
И я в пути.

Я в пути.
Все защищайте меня.
Все защищайте меня.
Все защищайте меня.
Все, все, в пути.

Так прицелься и стреляй.
Я никогда не была настолько бодрствующей.
Нет, никто, кроме меня, не защитит меня.
И я в пути.
Кровавая луна поднимается.
Огонь горит в моих глазах.
Нет, никто, кроме меня, не защитит меня.
И я в пути.

Автор перевода — JJ AvVi

Понравился перевод?

*****
Перевод песни On my way — Sabrina Carpenter Рейтинг: 5 / 5    25 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


On my way (single)

On my way (single)

Sabrina Carpenter


Треклист (1)
  • On my way

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa