lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Hanukkah, Oh Hanukkah (Glee)

Hanukkah, Oh Hanukkah Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Слушать весь альбом

Hanukkah, Oh Hanukkah

О, Ха́нука

Oh Chanukah, Oh, Chanukah
Come light the menorah
Let's have a party
We'll all dance the hora
Gather 'round the table
We'll give you a treat, spining tops to play with
and latkes things to eat

And while we are playing
The candles are burning low
One for each night, they share a sweet light
To remind us of days long ago
One for each night, they share a sweet light
To remind us of days long ago.

Oh Chanukah, Oh, Chanukah
Come light the menorah
Let's have a party
We'll all dance the hora
Gather 'round the table
We'll give you a treat,spining tops to play with
and latkes things to eat

And while we are playing
The candles are burning low
One for each night, they share a sweet light
To remind us of days long ago
One for each night, they share a sweet light
To remind us of days long ago.

Oh Chanukah, Oh, Chanukah
Come light the menorah
Let's have a party
We'll all dance the hora
Gather 'round the table
We'll give you a treat,spining tops play with
and latkes thing to eat

And while we are playing
The candles are burning low
One for each night, they share a sweet light
To remind us of days long ago
One for each night, they share a sweet light
To remind us of days long ago.

One for each night, they share a sweet light
To remind us of days long ago
One for each night, they share a sweet light
To remind us of days long ago.

О, Ха́нука, о, Ха́нука,
Давайте же зажжем Менору1.
Давайте устроим вечеринку -
Будем все вместе танцевать Хору2.
Собирайтесь у стола,
Вы будете довольны — мы дадим вам и забаву,
И вкусности.

И пока мы играем,
Свечи горят все ярче.
По одной на каждую ночь — вместе они засияют,
Напоминая нам о былых днях1.
По одной на каждую ночь — вместе они засияют,
Напоминая нам о былых днях.

О, Ханука, о, Ханука,
Давайте же зажжем Менору.
Давайте устроим вечеринку -
Будем все вместе танцевать Хору.
Собирайтесь у стола,
Вы будете довольны — мы дадим вам и забаву,
И вкусности.

И пока мы играем,
Свечи горят все ярче.
По одной на каждую ночь — вместе они засияют,
Напоминая нам о былых днях.
По одной на каждую ночь — вместе они засияют,
Напоминая нам о былых днях.

О, Ханука, о, Ханука,
Давайте же зажжем Менору.
Давайте устроим вечеринку -
Будем все вместе танцевать Хору.
Собирайтесь у стола,
Вы будете довольны — мы дадим вам и забаву,
И вкусности.

И пока мы играем,
Свечи горят все ярче.
По одной на каждую ночь — вместе они засияют,
Напоминая нам о былых днях.
По одной на каждую ночь — вместе они засияют,
Напоминая нам о былых днях.

По одной на каждую ночь — вместе они засияют,
Напоминая нам о былых днях.
По одной на каждую ночь — вместе они засияют,
Напоминая нам о былых днях.

Автор перевода — ILoveХАЗЗА
Страница автора
1) Ха́нука — восьмидневный еврейский праздник, который начинается двадцать пятого кислева (ноябрь-декабрь). Вечером — накануне первого дня Хануки — начинают зажигать ханукальный светильник (Менора) и зажигают его каждый вечер в течение восьми дней.
2) народный танец-хоровод
3) Свечи зажигают по одной, ставя в Менору, в каждый из 8 дней праздника, который устраивают в честь победы Маккавеев над греками.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни