Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Dancing through life (Wicked)

Dancing through life

Танцуя по жизни


FIYERO
The trouble with schools is
They always try to teach the wrong lesson
Believe me, I've been kicked out
Of enough of them to know
They want you to become less callow
Less shallow
But I say: why invite stress in?
Stop studying strife
And learn to live "the unexamined life"...

Dancing through life
Skimming the surface
Gliding where turf is smooth
Life's more painless
For the brainless
Why think too hard?
When it's so soothing
Dancing through life
No need to tough it
When you can sluff it off as I do
Nothing matters
But knowing nothing matters
It's just life
So keep dancing through...

Dancing through life
Swaying and sweeping
And always keeping cool
Life is faught less
When you're thoughtless
Those who don't try
Never look foolish
Dancing through life
Mindless and careless
Make sure you're where less
Trouble is rife
Woes are fleeting
Blows are glancing
When you're dancing
Through life...
So—what's the most swankified place in town?

GALINDA
That would be the Ozdust Ballroom.

Fiyero
Sounds perfect.
Let's go down to the Ozdust Ballroom
We'll meet there later tonight
We can dance till it's light
Find the prettiest girl...
Give her a whirl
Right on down to the Ozdust Ballroom
Come on—Follow me
You'll be happy to be there...

STUDENTS
Dancing Through Life
Down at the Ozdust...

FIYERO
If only because dust
Is what we come to

STUDENTS
Nothing matters
But knowing nothing matters
It's just life...

FIYERO
So keep dancing through...

BOQ
Miss Galinda—I hope you'll save at least one dance for me. I'll be right here. Waiting. All night.

GALINDA
Oh—that's so kind. But you know what would be even kinder?
See that tragic'ly beautiful girl
The one in the chair
Iit seems so unfair
We should go on a spree
And not she
Gee—
I know someone would be my hero
If that someone were
To go invite her...

BOQ
Well maybe, I could invite her?

GALINDA
Oh, Bick, really?
You would do that for me?

BOQ
I would do anything for you Miss Galinda.

GALINDA
So...

FIYERO
So I'll be picking you up around eight?

GALINDA
After all—
Now that we've met one another

GALINDA & FIYERO
It's clear we deserve each other

GALINDA
You're perfect...

FIYERO
You're perfect...

GALINDA & FIYERO
So we're perfect together
Born to be forever...
Dancing Through Life...

NESSAROSE
Oh, Elphaba—Isn't it wonderful?
Fin'lly for this one night
I'm about to have a fun night
With this Munchkin boy
Galinda found for me
And I only wish there were
Something I could do for her
To repay her
Elphaba, see
We deserve each other
And Galinda helped it come true
We deserve each other
Me and Boq -
Elphaba, please try to understand.

ELPHABA
I do...
Galinda, listen. Nessa and I were talking about you just now.

GALINDA
And I was just talking about you. I thought you might want to wear this hat to the party tonight!
It's really—uh—sharp
Don't you think?
You know—black is this year's pink
You deserve each other
This hat and you
You're both so smart
You deserve each other
So here
Out of the goodness of my heart

BOQ
Listen—Nessa—

NESSAROSE
Yes?

BOQ
Uh, Nessa.
I've got something to confess, a
Reason why, well—
Why I asked you here tonight
Now I know it isn't fair...

NESSAROSE
Oh, Boq. I know why.

BOQ
You do?

NESSAROSE
It's because I'm in this chair
And you felt sorry for me
Well—isn't that right?

BOQ
No! no! It's because...because...
Because you are so beautiful

NESSAROSE
Oh, Boq! I think you're wonderful!
And we deserve each other
Don't you see, this is our chance?
We deserve each other
Don't we, Boq?

BOQ
You know what?
Let's dance!

NESSAROSE
What?

BOQ
Let's Dance!

STUDENTS
Dancing Through Life
Down at the Ozdust
If only because dust
Is what we come to
And the strange thing:
You're life could up changing
While you're dancing
Through!

Фиеро:
Проблема школ в том,
Что они всегда дают не те уроки.
Поверьте мне, меня вышибали
Из них, я знаю.
Они хотят, чтобы ты набрался опыта,
Стал глубже,
Но я говорю: зачем нужен этот стресс?
Хватит так усердно учится
И научитесь жить "неисследованной жизнью"...

Танцуя по жизни,
Слизывая сливки,
Скользить там, где гладкая земля.
Жизнь безболезненна
Для безмозглых.
К чему так усердно думать?
Когда спокойнее
Танцевать по жизни,
Нет нужды усложнять её,
Когда ты можешь забить на это, как я!
Ничто не важно,
Только то, что ничто не важно.
Это просто жизнь,
Так иди по ней танцуя!

Танцуя по жизни,
Кружась и вертясь,
И всегда оставаясь крутым!
Жизнь не страшна,
Когда ты беспечен,
Для тех, кто не боится
Выглядеть глупо.
Танцуя по жизни,
Беспечно и глупо,
Убедись, что у тебя было
Меньше проблем.
Беды уходят,
Сверкая пятками,
Когда ты танцуешь
По жизни...
Ну, какое местечко в этом городе самое шикарное?

Галинда:
Наверно Балл Оздаст.

Фиеро:
Звучит превосходно!
Давай пойдём в Балл Оздаст,
Мы встретимся здесь позже,
Мы можем танцевать до утра.
Найти милейшую девчонку...
Закрутить её
Прямо в Балл Оздаст!
Давай, следуй за мной,
Ты будешь рада...

Студенты:
Танцуя по жизни,
Прямо в Балл Оздаст...

Фиеро:
Может, только потому что
Пыль — то к чему мы стремимся

Студенты:
Ничто не важно,
Только то, что ничто не важно,
Это просто жизнь...

Фиеро:
Так иди по ней танцуя...

Бок:
Мисс Галинда, я надеюсь вы оставите за мной последний танец.Я буду прямо тут. Ждать. Всю ночь.

Галинда:
О, это так мило. Но знаешь, что будет ещё милей?
Видишь эту трагично красивую девушку,
Ту что в кресле?
Это так не справедливо,
Мы идём веселиться,
А она нет.
Слушай!
Я знаю, кто-то станет моим героем,
Если вдруг
Пойдёт и пригласит её...

Бок:
Ну, может быть я могу её пригласить?

Галинда:
О, Бик, правда?
Ты сделаешь это для меня?

Бок:
Я сделаю для вас всё, Мисс Галинда.

Галинда:
Значит...

Фиеро:
Значит я заберу тебя в районе восьми?

Галинда:
Ну так,
Теперь, когда мы встретили друг друга

Вместе:
Ясно, мы заслуживаем друг друга.

Галинда:
Ты совершенство...

Фиеро:
Ты совершенство...

Вместе:
Мы совершенны вдвойне,
Рождены, чтобы вечно...
Танцевать по жизни...

Нессароза
О, Эльфаба, разве это не прекрасно?
Наконец-то, хотя бы один вечер
Я повеселюсь!
С этим мальчиком-жевуном,
Которого для меня нашла Галинда.
И я только хочу,
Что-нибудь сделать для нее,
Как-то её отблагодарить.
Эльфаба, видишь ли,
Мы заслуживаем друг друга
И Галинда помогла нам это понять,
Мы заслуживаем друг друга,
Я и Бок,
Эльфаба, пожалуйста, попробуй понять.

Эльфаба:
Я понимаю...
Галинда, послушай. Несса и я только что говорили о тебе.

Галинда:
И я как раз говорила о тебе!Я подумала, ты бы захотела надеть эту шляпу на сегодняшнюю вечеринку!
Она очень-э-острая,
Тебе так не кажется?
Знаешь, чёрный — новый розовый в этом году!
Вы заслуживаете друг друга,
Эта шляпа и ты,
Вы обе так умны,
Вы заслуживаете друг друга,
Ну вот, это тебе
От чистого сердца.

Бок:
Слушай, Несса...

Нессароза:
Да?

Бок:
Э, Несса.
У меня есть что-то, в чём я хочу сознаться,
Причина почему, ну
Почему я пригласил тебя сюда,
Я понял, это не правильно...

Нессароза:
О, Бок. Я знаю почему.

Бок:
Правда?

Нессароза:
Потому что я в этом кресле
И тебе стало меня жалко.
Ну, это же так?

Бок:
Нет!Нет! Это потому что...потому что...
Потому что ты так красива!

Нессароза:
О, Бок! Я думаю ты замечательный!
И мы заслуживаем друг друга,
Не видишь, это наш шанс!
Мы заслуживаем друг друга,
Разве не так, Бок?

Бок:
Знаешь что?
Давай танцевать!

Нессароза:
Что?

Бок:
Давай танцевать!

Студенты:
Танцуя по жизни,
Прямо Оздаст,
И все потому, что все мы
В любом случае рассыпемся в прах.
И странное дело:
Твоя жизнь может изменится,
Пока ты идёшь по ней
Танцуя!

Автор перевода — Дианна

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Dancing through life — Wicked Рейтинг: 4.7 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

20.04.1964 День рождения Christian Komorowski - скрипача группы Element of crime