Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Get the rhythm (Walk the Line)

В исполнении: Joaquin Phoenix.

*****
Перевод песни Get the rhythm — Walk the Line Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Get the rhythm

Держи ритм

Hey get rhythm
When you get the blues
C'mon get rhythm
When you get the blues
Get a rock and roll feeling in your bones
Get taps on your toes and get gone
Get rhythm
When you get the blues

A little shoeshine boy he never gets lowdown
But he's got the dirtiest job in town
Bending low at the people's feet
On a windy corner of a dirty street
Well I asked him while he shined my shoes
How'd he keep from getting the blues
He grinned as he raised his little head
He popped his shoeshine rag and then he said

Get rhythm
When you get the blues
C'mon get rhythm
When you get the blues
Yes a jumpy rhythm makes you feel so fine
It'll shake all your troubles from your worried mind
Get rhythm
When you get the blues

Get rhythm
When you get the blues
C'mon get rhythm
When you get the blues
Get a rock and roll feeling in your bones
Get taps on your toes and get gone
Get rhythm
When you get the blues

Well I sat and listened to the shoeshine boy
I thought I was gonna jump with joy
He slapped on the shoe polish left and right
He took his shoeshine rag and he held it tight
He stopped once to wipe the sweat away
I said you mighty little boy to be a working that way
He said I like it with a big wide grin
Kept on a popping and he'd say it again

Get rhythm
When you get the blues
C'mon get rhythm
When you get the blues
It only cost a dime just a nickel a shoe
It does a million dollars worth of good for you
Get rhythm
When you get the blues

Эй, держи ритм,
Когда тебе становится грустно.
Давай, держи ритм,
Когда тебе становится грустно.
Чувство рок-н-ролла в твоей крови,
Пусти ноги в пляс, не сдерживайся.
Держи ритм,
Когда тебе становится грустно

Маленький чистильщик обуви никогда не унывает,
Но у него самая грязная работа в городе,
Низко наклоняться к ногам людей
На ветреном углу грязной улицы.
Я спросил его, пока он чистил мои ботинки,
Как у него получается не грустить,
Он ухмыльнулся, поднял голову,
Хлестнул тряпкой для чистки и потом ответил

Эй, держи ритм,
Когда тебе становится грустно.
Давай, держи ритм,
Когда тебе становится грустно.
Танцевальный ритм, от которого становится хорошо,
Он выбьет все проблемы из твоей головы.
Держи ритм,
Когда тебе становится грустно

Эй, держи ритм,
Когда тебе становится грустно.
Давай, держи ритм,
Когда тебе становится грустно.
Чувство рок-н-ролла в твоей крови,
Пусти ноги в пляс, не сдерживайся.
Держи ритм,
Когда тебе становится грустно

Я сидел и слушал чистильщика обуви,
Я думал, что подпрыгну от радости,
Он намазал крем для обуви везде,
Вцепился в свою тряпку для чистки
И остановился всего лишь один раз, чтобы утереть пот.
Я сказал, что он всемогущий малыш, чтобы так работать,
Он ответил, что ему нравится, с огромной широкой ухмылкой
Он продолжил натирать, и потом он вновь сказал

Эй, держи ритм,
Когда тебе становится грустно.
Давай, держи ритм,
Когда тебе становится грустно.
Один ботинок стоит всего ничего,
Но приносит ощущение на миллион долларов,
Эй, держи ритм,
Когда тебе становится грустно.

Автор перевода — Вероника
Страница автора
Исполняет Joaquin Phoenix

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни