lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Mi perdición (Violetta)

Mi perdición Рейтинг: 5 / 5    39 мнений

Слушать весь альбом

Mi perdición

Моя погибель

Amanece y me despierto
Cierro mis ojos abiertos
Siempre estás en mi mente
Y no te puedo evitar.

Me pasa cada segundo
Te imagino aquí en mi mundo
Yo trabando las puertas
Y vos que no te vas,
No te vas, no te vas.

Pero llega el momento que
Me demuestra que me equivoqué
Que fue solo un sueño que otra vez soñé.

Porque sos mi perdición
Cuando haces tu aparición
En mi torpe corazón
No hay más palabras.

Porque nublas mi razón
En mi mente un apagón
Y en mi torpe corazón
No hay más palabras de amor.

Corro a tocar a tu puerta
Me abres en cámara lenta
Me estabas esperando y me invitas a entrar.

Y me dices que me amas
Que sin mí ya no eres nada
Me tomas fuerte en tus brazos
Y me quieres besar, y besar, y besar.

Pero llega el momento que
Me demuestra que me equivoqué
Que fue solo un sueño que otra vez soñé.

Porque sos mi perdición
Cuando haces tu aparición
En mi torpe corazón
No hay más palabras.

Porque nublas mi razón
En mi mente un apagón
Y en mi torpe corazón
No hay más palabras de amor.

Sueño o realidad
Decir cuál es la verdad.

Porque sos mi perdición
Cuando haces tu aparición
En mi torpe corazón
No hay más palabras.

Porque nublas mi razón
En mi mente un apagón
Y en mi torpe corazón
No hay más palabras...

Porque nublas mi razón
En mi mente un apagón
Y en mi torpe corazón
No hay más palabras de amor
No hay más palabras
No hay más palabras de amor.

Уже светает и я просыпаюсь.
Снова закрываю свои глаза,
Ты постоянно в моих мыслях,
Я ничего не могу поделать.

Это происходит со мной каждую секунду:
Я представляю тебя здесь, в своем мире,
Я запираю двери,
И теперь ты не уйдешь,
Ты не уйдешь, не уйдешь.

Но наступает момент, который
Показывает мне, что я ошибалась,
Что это был лишь сон и я снова замечталась.

Просто ты — моя погибель,
Когда ты появляешься
В моем неуклюжем сердце,
У меня больше нет слов.

Просто ты затуманиваешь мой разум,
В моей голове затемнение.
В моем неуклюжем сердце
Больше нет слов о любви.

Бегу скорее, чтобы постучать в твою дверь,
Ты открываешь мне в замедленной съемке.
Ты ждал меня и приглашаешь войти.

И ты говоришь мне, что любишь меня,
Что ничего не стоишь без меня,
Ты крепко прижимаешь меня к себе
И собираешься целовать, и целовать, и целовать

Но наступает момент, который
Показывает мне, что я ошибалась,
Что это был лишь сон и я снова замечталась.

Просто ты — моя погибель,
Когда ты появляешься
В моем неуклюжем сердце,
У меня больше нет слов.

Просто ты затуманиваешь мой разум,
В моей голове затемнение.
В моем неуклюжем сердце
Больше нет слов о любви.

Сон или реальность?
Скажи мне, что это.

Просто ты — моя погибель,
Когда ты появляешься
В моем неуклюжем сердце,
У меня больше нет слов.

Просто ты затуманиваешь мой разум,
В моей голове затемнение.
В моем неуклюжем сердце
Больше нет слов...

Просто ты затуманиваешь мой разум,
В моей голове затемнение.
В моем неуклюжем сердце
Больше нет слов о любви.
Больше нет слов
Больше нет слов о любви

Автор перевода — Veronica Cher

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

26.05.2002 на аргентинском телеканале Azul TV состоялась премьера сериала "Мятежный дух"