No me digas lo que piensas, creo que lo sé. Solo mírame un instante y lo adivinaré. Qué difícil fue querernos y dejarnos de querer Y al final de este camino encontrarnos otra vez.
En tus ojos no hay secretos, yo lo puedo ver. Siempre tienes la palabra Que me hace sentir bien. Qué difícil fue querernos y volvernos a querer. Si el amor es verdadero, todo puede suceder.
Quédate junto a mí, Paso a paso en el camino Voy a hacerte feliz Y que el miedo esté prohibido. Abrázame y verás Que eres lo que necesito Y no encuentro la manera de decir Que le das luz a mi vida Desde que te vi.
Ahora tómame la mano, no quiero esperar. Siente el viento en nuestras alas, vamos a volar. Y que bien se siente amarte, Cuando a mi lado estás. Y que hermoso es mirarte, Y abrazarte una vez más.
Quédate junto a mí, Paso a paso en el camino Voy a hacerte feliz Y que el miedo esté prohibido. Abrázame y verás Que eres lo que necesito Y no encuentro la manera de decir Que le das luz a mi vida.
Quédate junto a mí, Paso a paso en el camino Voy a hacerte feliz Y que el miedo esté prohibido. Abrázame y verás Que eres lo que necesito Y no encuentro la manera de decir Que le das luz a mi vida Porque tú eres mi energía. Tú le das luz a mi vida Desde que te vi...
Не говори мне что думаешь – кажется, я знаю. Только взгляни на меня – и я угадаю. Как же это тяжело любить и разлюбить друг друга, А в конце этого пути повстречаться снова.
В твоих глазах нет секретов, я это вижу. У тебя всегда найдётся слово, Которое поможет мне почувствовать себя счастливой. Как же это тяжело, разлюбив, полюбить друг друга снова. Если любовь настоящая – всё возможно.
Останься со мной. Шаг за шагом на нашем пути Я буду делать тебя счастливым, А все страхи под запретом! Обними меня и поймешь, Что ты всё, в чём я нуждаюсь. И я не знаю, как сказать, Что ты освещаешь мою жизнь С тех пор, как я увидела тебя.
Теперь возьми меня за руку, я не хочу ждать. Почувствуй ветер в наших крыльях, давай полетаем. И как же я рада любить тебя, Когда ты рядом со мной. И как же чудесно смотреть на тебя И обнимать тебя вновь!
Останься со мной. Шаг за шагом на нашем пути Я буду делать тебя счастливым, А все страхи под запретом! Обними меня и поймешь, Что ты всё, в чём я нуждаюсь. И я не знаю, как сказать, Что ты освещаешь мою жизнь.
Останься со мной. Шаг за шагом на нашем пути Я буду делать тебя счастливым, А все страхи под запретом! Обними меня и поймешь, Что ты всё, в чём я нуждаюсь. И я не знаю, как сказать, Что ты освещаешь мою жизнь, Потому что ты моя энергия. Ты освещаешь мою жизнь С тех пор, как я увидела тебя...
Автор перевода — es.lyrsense.com
Понравился перевод?
Перевод песни Abrázame y verás — Violetta
Рейтинг: 5 / 5123 мнений