Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Twisted (Twisted: The untold story of a royal Vizier)

Twisted

Искривлённый


Ja'Far:
I've gone against my Sultan
The highest act of treason
But I had good intentions
I did it for a reason
They'll kill me if I'm lucky
They'll torture me if not
What made me think that I could get away with such a plot?

It's not too late to bring it back
Perhaps I'll be forgiven
But if my crime can help improve
The world we all must live in
Am I not bound by duty to the people of this nation?
How does the Golden Rule apply in such a situation?

As a citizen I think I would be grateful for the aid
But if I were the Sultan, I should hate to be betrayed
Whichever road I take'll only encourage someone's wrath
'Til now I've always traveled down the straight and narrow path
Temptation may have beckoned, but I always have resisted
But which way do I turn when the roads become so... so...

Ursula (spoken):
Twisted?

Ja'Far (spoken):
Who are you?

Ursula (spoken):
A fellow traveler down a twisted path...

Ja'Far (spoken):
I know you from Sherrezade's stories!

Ursula (spoken):
You think you know me, as others
think they know you,
But there are two sides to every story.

(sung):
I used to be the ruler of the ocean
I was benevolent and always kept my word
But my brother held the antiquated notion
That women should be seen and never heard

So he dethroned me and disowned me
And on top of that rezoned me
To the outskirts of the kingdom in a cave
Took my scepter and my crown
Though I tried to take him down
The truth and I now share a watery grave

The story lingers on
But the version that is drawn is twisted

Scar (spoken):
A pain I know all too well

(sung):
The pride had never seen a more progressive king than me
Both lion and hyena lived in perfect harmony
I brought an end to what had been a senseless age-old feud
I was prepared for anything except for what ensued

My brother ate my heirs — my precious cubs!
— and stole my throne
Returned to segregation and the hateful ways we'd known
Though I'd advocate for unity, I always was denounced
So when I saw an opportunity to right the wrong —
I pounced!

The pride came before my fall in a fate
That one might call — well, twisted

Scar (spoken):
They weren't ready for my ideas

Ursula (spoken):
No, they didn't hate you because of your ideas. They hated you
because of that evil-looking scar on your face.
Fortune favors the beautiful.

Gaston (spoken):
Au contraire!
My only crime was love. In town there was only she who was as
beautiful as me — on the inside.
But then, tragedy struck. She was taken hostage in a castle filled
with demonic furniture. So I did what anyone would do
and I organized a rescue mission.
But how was I to know that she had fallen in love with her
captor? To me, that doesn't seem entirely healthy, especially
since he's a wolf-bear thing. A buffalo monster. In a cape!
But the heart wants what it wants -

(sung):
And sometimes what it wants is twisted

Ursula, Gaston, Scar:
Twisted, Twisted...

Ursula (spoken):
I only wanted to reclaim what was mine!

Scar (spoken):
I only wished for equal rights for all!

Gaston (spoken):
I only wished to save her!

Maleficent (spoken):
I only wished to be invited to the party

Scar (spoken):
I only wished to improve relations between the races

Captain Hook (spoken):
I only wished to teach the boy responsibility

Ursula (spoken):
I only wished to give the people a voice

Captain Hook (spoken):
So he wouldn't end up like me

Gaston (spoken):
I only wished to love her

Ursula (spoken):
To help the miserable, lonely, and depressed

Maleficent (spoken):
To be included

Scar (spoken):
To live in harmony!

Maleficent (spoken):
For once!

Captain Hook (spoken):
I never knew my father!

All (frenzied):
I only wished! I only wished! I only wished!..

Cruella De Vil (spoken):
I only wished to have a coat made out of puppies!

Scar (spoken):
You're not helping! Disregard that.

Ursula (spoken):
It's an unfortunate situation, but you do have a choice

Ja'Far:
What remains of a man when that man is dead and gone?
Only memories and stories of his deeds will linger on
But if a man's accomplishments aren't in the tale they tell
Are the deeds that go unheralded his legacy as well?
If a war breaks out tomorrow, we'll all have hell to pay
Why protect my reputation? I'm a dead man either way

How will they tell my story?
How will they tell my tale?
Will anybody even care?
The question then is whether 'tis nobler in the mind
To be well-liked but ineffectual,
Or moral but maligned

I'll never be a hero
Who all the citizens adore
But if I hide to save my life,
What has my life been for?
What has my life been for?

The road ahead may twist
But I will never swerve
I'll give them all the unsung antihero they deserve

I've nothing left to lose
So the only path to choose is twisted

Let them twist my words, let the people scorn me
Who cares if no one will ever mourn me?
Let them bury the side of the story they'll never learn

Let the truth be twisted
Let my life be twisted
I'll be twisted, it's my time

Джафар:
Я пошёл против Султана.
Высший акт измены,
Но у меня были благие намерения,
У меня была веская причина.
Меня убьют, если повезёт,
Меня будут пытать, если нет.
Как я мог подумать, что такое сойдёт мне с рук?

Ещё не поздно всё вернуть,
Может быть, меня простят.
Но если моё преступление может улучшить
Мир, где нам приходится жить,
Разве я не связан долгом перед народом этой страны?
Как применить золотое правило в такой ситуации?

Будь я горожанином, думаю, я был бы благодарен за помощь,
Но на месте султана я бы возненавидел предательство.
Какой путь я бы ни выбрал — я вызову чей-то гнев.
До сих пор я шёл по прямой и узкой дороге.
Искушения, может, и манили, но я всегда сопротивлялся.
Но куда мне повернуть, когда дорога стала такой... такой...

Урсула (говорит):
Искривлённой?

Джафар (говорит):
Кто ты?

Урсула (говорит):
Твой друг в путешествии по кривой дорожке...

Джафар (говорит):
Я знаю тебя из историй Шеррезады!

Урсула (говорит):
Ты думаешь, что знаешь меня так же, как остальные
думают, что знают тебя.
Но у каждой истории есть две стороны.

(поёт):
Я была правительницей океана,
Я была великодушна и всегда держала слово,
Но мой братец придерживался допотопного мнения,
Что на женщин нужно смотреть и никогда не слушать.

Так что он сверг меня и отрёкся от меня,
К тому же ещё и выселил меня
В пещеру на окраине королевства.
Забрал мои скипетр и корону
И, хотя я пыталась победить его,
Истина и я теперь разделяем водную могилу.

История продолжается,
Но представленная версия искажена.

Шрам (говорит):
Боль, которая мне слишком хорошо знакома.

(поёт):
Прайд никогда не видел короля прогрессивнее меня —
Львы и гиены жили в идеальной гармонии.
Я положил конец бессмысленной вековой вражде,
Я был готов ко всему кроме того, что произошло.

Мой брат съел моих наследников — моих драгоценных львят!
— и украл мой трон,
Вернулся к раздору и известным ненавистным законам.
И хотя я призывал к единству, меня всегда осуждали,
Так что, когда я увидел возможность всё исправить —
Я набросился!

Высоко поднялся — и больно упал по воле судьбы,
Которую можно назвать, ну, искривлённой.

(говорит):
Они не были готовы к моим идеям!

Урсула (говорит):
Нет, у них не было ненависти к тебе из-за твоих идей. Они
ненавидели тебя из-за этого зловещего шрама на лице.
Удача благоволит красивым.

Гастон (говорит):
Au contraire!
Моим единственным преступлением была любовь. Во всём
город только она была так же прекрасна, как я — внутри.
Но потом случилась трагедия. Она была взята в заложники в
замке, наполненном демонической мебелью. Тогда я сделал
то, что сделал бы любой, и организовал спасательную
миссию. Но как я должен был узнать, что она влюбилась в
своего похитителя? Мне это кажется не вполне здоровым,
особенно учитывая, что он волко-медведеобразное нечто.
Но сердце хочет то, что хочет —

(поёт):
И иногда то, чего оно хочет, искажено.

Урсула, Шрам, Гастон:
Искажено, искажено...

Урсула (говорит):
Я просто хотела вернуть то, что принадлежало мне!

Шрам (говорит):
Я просто хотел равных прав для всех!

Гастон (говорит):
Я просто хотел спасти её!

Малефисента (говорит):
Я просто хотела, чтобы меня пригласили на торжество,

Шрам (говорит):
Я просто хотел улучшить отношения между расами.

Капитан Крюк (говорит):
Я просто хотел научить мальчика ответственности,

Урсула (говорит):
Я просто хотела дать людям голос,

Капитан Крюк (говорит):
Чтобы он не кончил, как я!

Гастон (говорит):
Я просто хотел любить её.

Урсула (говорит):
Помогать жалким, одиноким и подавленным!

Малефисента (говорит):
Быть частью общества,

Шрам (говорит):
Жить в гармонии!

Малефисента (говорит):
В кои-то веки!

Капитан Крюк (говорит):
Я никогда не знал своего отца!

Все (в бешенстве):
Я просто хотел! Я просто хотел! Я просто хотел!..

Стервелла Де Вилль (говорит):
Я просто хотела шубу из щенят!

Шрам (говорит):
Ты не помогаешь! Не обращайте внимания.

Урсула (говорит):
Это прискорбная ситуация, но у тебя есть выбор.

Джафар:
Что остаётся от человека, когда он умер?
Только память и рассказы о его деяниях продолжат быть.
Но если достижений человека нет в рассказанной истории,
Являются ли незамеченные действия его наследием?
Если завтра нагрянет война, нам всем придётся поплатиться.
Зачем защищать репутацию? Я покойник в любом случае.

Как они расскажут мою историю?
Как они расскажут мою сказку?
Кому-нибудь вообще будет дело?
Вопрос в том, достойнее ли
Быть любимым, но бесполезным
Или добродетельным, но оклеветанным?

Я никогда не буду героем,
Обожаемым горожанами.
Но если я буду прятаться, чтобы спасти свою жизнь,
Какой был смысл в такой жизни?
Какой был смысл в такой жизни?

Пусть дорога впереди крива,
Но я никогда не сверну.
Я дам им невоспетого антигероя, которого они заслужили.

Мне нечего терять,
Так что единственная дорога для меня искривлена.

Пусть они исказят мои слова, пусть они меня презирают.
Кого волнует, если никто не будет скорбеть по мне?
Пусть похоронят часть истории, которую никогда не узнают.

Пусть правда будет искажена,
Пусть моя жизнь будет искажена.
Я буду искажён, настало моё время!

Автор перевода — Elrenmira

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Twisted — Twisted: The untold story of a royal Vizier Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.