Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Origo, Joci Pápai

Евровидение 2017, Венгрия

Joci Pápai (Венгрия)
Eurovision 2017

Origo

Источник


Be kell csuknod a szemed,
úgy láthatsz meg engemet.
Hogy meghódítsd a szívem,
ismerned kell lelkemet.

Ha nem kellek, hadd menjek
én csavargónak születtem.
Kínlódtam már eleget,
de az Isten lát engem.

Miért hazudtad azt nekem,
hogy nem számít a színem?
Tudtad barna a szemem,
sosem változik bennem.

Nem kérek már belőled
menj el innen, hagyj engem!
Ne is lássalak téged,
átkozott légy örökre.

Engem négyévesen megszólított az Isten
egy igazi fegyvert adott a kezembe.
Tudtam csak ő vigyázhat rám
többet gyakoroltam vele mint egy szamuráj.
Benne bízhatok, mindig az igazat mondja
vele sírhatok, de az utat mutatja.
Egy olyan szövetség, ami marad örökké
fel nem áldozható, ő a legfőbb kincsem.

Sejtelmes erők laktak a gyerekben
féltek tőle, látszik a szemekben.
A húrjaim támadnak, sírnak a testekben
hiába is véded ki, méreg a hangszerben.
Nagy tömegeket itattam át vele
hallod a dallamom, már tudod a nevemet.
Hosszú az út, sebek a hátamon
ezrek könnyei folynak a gitáromon.

Чтобы меня увидеть,
Тебе нужно закрыть глаза
Чтобы завоевать моё сердце,
Тебе нужно понять мою душу

Если я тебе не нужен, отпусти меня
Я родился бродягой
И я уже достаточно натерпелся,
Но Бог не оставил меня

Зачем ты солгала,
Что цвет не имеет значения
Ты знала, что у меня карие глаза
И этого не изменить

Ты мне больше не нужна
Уходи, оставь меня!
Я не хочу тебя видеть вновь
Будь проклята навеки

Когда мне было четыре, Бог заговорил со мной
Он вручил мне в руки настоящий пистолет
Он был единственным, кто заботился обо мне
И я тренировался без устали, подобно самураям
Он всегда говорит правду, вот почему я ему доверяю
Я плачу вместе с ним и он указывает мне путь
Этот союз будет длиться вечно,
Я не могу его потерять, ведь он моё главное сокровище

В ребенке были скрыты таинственные силы,
Которых они боялись, это было видно по глазам
Мои строки атакуют, их тела плачут
Как бы ты ни старался, тебе не спастись от яда,
Которым я напоил уже многих людей
Ты слышишь мелодию и ты уже знаешь, как меня зовут
Это был долгий путь, моя спина покрыта шрамами
Слёзы тысяч текут в струнах моей гитары

Автор перевода — ThinHomer

Автор: József Pápai

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Origo — Eurovision Рейтинг: 4.3 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.