Mambochiwambo
Io e te distesi al sole
La brezza sfiora il mare
Ma fa un caldo tropicale
Dai, andiamoci a tuffare
È bello galleggiare
Guardare il mondo a testa in giù
Mi perdo dentro il cielo blu
Mi sembra di volare
Un altro posto come questo no non c’è
Il paradiso è un sorriso il resto poi verrà da sé
È un’isola incantata che ognuno ha dentro sé
Che aspetta solo noi
Sotto la pioggia o col sole
Canta la nostra tribù
Te quiero, Mambochiwambo, I love uou
E quando viene la notte
La festa continuerà
Perché Mambochiwambo è la felicità
May day allarme rosso
May day se la malinconia
Ti prende tu soffiala via
Basterà una canzone
Se vuoi saltiamo insieme
Sul mio raggio di sole
E poi facciamo il surf nel cielo blu
Il resto può aspettare
Un altro posto come questo no non c’è
Il paradiso è il tuo sorriso e quella gioia dentro te
E dopo un acquazzone oltre le nuvole
C’è sempre un arcobaleno
Sotto la pioggia o col sole
Canta la nostra tribù
Te quiero, Mambochiwambo, I love you
Mambochiwambo
E quando viene la notte
La festa continuerà
Perché Mambochiwambo è la felicità
Mambo, Mambochiwambo
Un altro posto come questo no non c’è
Il paradiso è un sorriso e quella gioia dentro te
E dopo un acquazzone oltre le nuvole
C’è sempre un arcobaleno
Sotto la pioggia o col sole
Canta la nostra tribù
Te quiero, Mambochiwambo, I love you
Mambochiwambo
E quando viene la notte
La festa continuerà
Perché Mambochiwambo è la felicità
E quando viene la notte
La festa continuerà
Perché Mambochiwambo è la felicità
Мы с тобой лежим на солнце.
Над морем ветерок,
Но жарко по-тропически.
Давай, пойдем окунёмся!
Так приятно плавать,
Глядеть на мир вверх тормашками,
Я теряюсь в голубом небе,
Я как будто лечу!
Нет другого такого места!
Небеса — это улыбка, остальное придет само собой.
Это зачарованный остров, который есть у каждого внутри,
Который ждёт только нас!
Под дождем или на солнце
Поёт наше племя.
Я люблю тебя, 1 мамбочивамбо, я люблю тебя. 2
И когда наступит ночь,
Праздник продолжится,
Потому что мамбочивамбо — это счастье.
На помощь, тревога
На помощь, если грустно.
Одолевает тоска, сдуй её,
Достаточно песни,
Если хочешь, прыгнем вместе
В мой солнечный луч,
А потом мы займемся серфингом в голубом небе,
Остальное может подождать.
Нет другого такого места
Небеса — это твоя улыбка и эта радость внутри тебя.
И после ливня за облаками
Всегда есть радуга.
Под дождем или на солнце
Поёт наше племя.
Я люблю тебя, мамбочивамбо, я люблю тебя.
Мамбочивамбо.
И когда наступит ночь,
Праздник продолжится,
Потому что мамбочивамбо — это счастье.
Мамбо, мамбочивамбо
Нет другого такого места,
Небеса — это улыбка, и эта радость внутри тебя.
И после ливня за облаками
Всегда есть радуга.
Под дождем или на солнце
Поёт наше племя
Я люблю тебя, мамбочивамбо, я люблю тебя.
Мамбочивамбо
И когда наступит ночь,
Праздник продолжится,
Потому что мамбочивамбо — это счастье.
И когда наступит ночь,
Праздник продолжится,
Потому что мамбочивамбо — это счастье.
Понравился перевод?
Перевод песни Mambochiwambo — Winx Club
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
Testo: Elisa Rosselli
Musica: Maurizio D'Aniello
1) На испанском.
1) На английском.