La dueña de mi vida
Me enamoró sin querer
Cuando menos lo esperaba
Cambió mi forma de ser
Me enseñó amar con el alma.
No es su cuerpo ni belleza
Lo que me hace enloquecer
Es lo que hay en su cabeza
Y en su corazón lo que la hace tan mujer.
La vida te da sorpresas,
Sorpresas te da la vida
Pa' mí no hay mujeres feas
Todo depende del cristal con que las veas.
Me enamoré de verdad
Aunque nadie me lo crea
Me vale que los demas
Digan siempre que ella es fea.
No es modelo ni es perfecta
Pero me hace enloquecer
Es lo que hay en su cabeza
Y en su corazón lo que la hace tan mujer.
La vida te da sorpresas,
Sorpresas te da la vida
Pa' mí no hay mujeres feas
Todo depende del cristal con que las veas.
La vida te da sorpresas,
Sorpresas te da la vida.
Pa' mí no hay mujeres feas.
Y aunque le digan fea,
Tal vez es fea, pero es mi fea
Y es la dueña de mi vida.
Y es la dueña de mi vida.
Я влюбился, не желая того,
Когда меньше всего этого ждал.
Она изменила мой образ жизни,
Научила меня любить всей душой.
Не ее тело или красота
Сводят меня с ума,
А то, что у нее в голове
И в ее сердце, то, что делает ее такой женщиной.
Жизнь преподносит тебе сюрпризы,
Сюрпризы преподносит тебе жизнь.
Для меня нет некрасивых женщин,
Все зависит от стекла, через которое ты смотришь на них.
Я по-настоящему влюбился,
Хотя мне никто не верит.
Мне все равно, что другие
Постоянно говорят, что она некрасивая.
Она не модель и не идеальна,
Но меня сводит с ума
То, что у нее в голове
И в ее сердце, то, что делает ее такой женщиной.
Жизнь преподносит тебе сюрпризы,
Сюрпризы преподносит тебе жизнь.
Для меня нет некрасивых женщин,
Все зависит от стекла, через которое ты смотришь на них.
Жизнь преподносит тебе сюрпризы,
Сюрпризы преподносит тебе жизнь.
Для меня нет некрасивых женщин.
И даже если ее называют некрасивой,
Возможно, она дурнушка, но это моя дурнушка,
И она — хозяйка моей жизни.
И она — хозяйка моей жизни.
Понравился перевод?
Перевод песни La dueña de mi vida — La fea más bella
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений