Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Freeze your brain (Heathers: the musical)

Freeze your brain

Заморозь свой мозг


J.D.
I've been through ten high schools.
They start to get blurry.
No point in planting your roots,
'cause you're gone in a hurry.
My dad keeps two suitcases packed in the den,
so it's only a matter of when.
I don't learn the names,
don't bother with faces.
All I can trust is this concrete oasis.
Seems every time I'm about to despair,
There's a 7-11 right there.
Each store is the same,
from Las Vegas to Boston,
linoleum aisles that I love to get lost in.
I pray at my altar of slush;
yeah I live for that sweet frozen rush...

(J.D. takes a hit of his frozen drink and grimaces)

J.D.
Freeze your brain.
Suck on that straw,
get lost in the pain.
Happiness comes
when everythings numbs.
Who needs cocaine?
Freeze your brain.
Freeze your brain...

(J.D. offers the Slurpee to Veronica)

J.D.
Care for a hit?

VERONICA
Does your mommy know you eat all this crap?

J.D.
Not anymore.
When mom was alive,
we lived halfway normal,
but now it's just me and my dad,
we're less formal.
I learned to cook pasta,
I learned to pay rent;
learned the world doesn't owe you a cent.
You're planning your future,
Veronica Sawyer,
you'll go to some college,
and marry a lawyer.
But the sky's gonna hurt when it falls.
So you better start building some walls...
Freeze your brain.
Swim in the ice,
get lost in the pain.
Shut your eyes tight,
till you vanish from sight,
let nothing remain -
Freeze your brain,
shatter your skull,
fight pain with more pain.
Forget who you are,
unburden your load,
forget in six weeks you'll be back on the road.
When the voice in your head
says you're better off dead,
don't open a vein -
just freeze your brain,
freeze your brain,
Go on and freeze your brain...
Try it.

J.D:
Я сменил десяток школ.
Они уже начинают смазываться.
Нет смысла оставлять здесь свои корни,
Потому что потом ты уедешь в спешке.
Мой папа хранит два не разобранных чемодана в своём кабинете,
Так что остаётся только вопрос, когда.
Я не запоминаю имён,
Не всматриваюсь в лица.
Всё, чему я могу доверять, это бетонный оазис.
И каждый раз, когда мне становится грустно,
Магазин 7-11 прямо здесь.
Эти магазины одинаковы,
От Лас-Вегаса до Бостона,
Линолеум между рядов, в которых я так люблю теряться.
Я молюсь на этот алтарь с мороженым;
Да, я живу ради этого замороженного льда...

(J.D пробует свой замороженный напиток и морщится)

J.D:
Заморозь свой мозг.
Всасывай через соломинку,
Теряйся в боли.
Счастье приходит,
Когда всё онемевает.
Кому нужен кокаин?
Заморозь свой мозг.
Заморозь свой мозг...

(J.D предлагает Slurpee Веронике)

J.D:
Примешь дозу?

ВЕРОНИКА:
Твоя мама знает, что ты ешь эту гадость?

J.D:
Уже нет.
Когда мама была жива,
Мы жили нормально,
Сейчас остались только я и отец,
Но это формально.
Я научился готовить пасту,
Я научился платить аренду;
Узнал о том, что мир не даст тебе ни цента.
Ты планируешь своё будущее,
Вероника Сойер,
Ты поступишь в колледж
И выйдешь за юриста.
Но тебе будет больно, когда упадут небеса.
Так что тебе стоит начать строить стены...
Заморозь свой мозг.
Искупайся во льду,
Потеряйся в боли.
Закрой глаза,
Пока не потеряешься из вида,
Пусть ничего не останется -
Заморозь свой мозг,
Сломай свой череп,
Борись с болью болью.
Забудь кто ты,
Сбрось свой груз,
Забывшись на шесть недель, ты вернёшься в дорогу.
Когда голос в твоей голове
Говорит, что тебе лучше умереть,
Не вскрывай вен -
Просто заморозь свой мозг,
Заморозь свой мозг,
Иди и заморозь свой мозг...
Попробуй.

Автор перевода — BloodElhemina

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Freeze your brain — Heathers: the musical Рейтинг: 5 / 5    16 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández