Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Never say never (The Wolf of Wall Street)

В исполнении: Romeo Void.

Never say never

Никогда не говори «никогда»


If time itself was his demeanor
There'd be no sunlight or a glimmer
Of sunlight landin' on the street
Sun suit girls must be discreet
Sun suit girls must be discreet
Nursing their fathers locked inside
They masqueraded as his bride

I might like you better
If we slept together
But there's somethin'
In your eyes that says
Maybe that's never
Never say never

The slump by the courthouse
With windburn skin
That man could give a fuck
About the grin on your face
As you walk by, randy as a goat
He's sleepin' on papers
When he'd be warm in your coat

I might like you better
If we slept together
But there's somethin'
In your eyes that says
Maybe that's never
Never say never

There's no easy way to lose your sight
On the street, on the stairs
Who's on your flight
Old couple walks by, as ugly as sin
But he's got her and she's got him

Если бы жизнь сама была с его характером,
Не было бы ни солнечного света, ни отблесков
Солнечного света, опускающихся на улицы.
Легко одетые девушки должны быть осторожными,
Легко одетые девушки должны быть осторожными,
Ухаживая за своими папочками, запертыми внутри,
Они выдают себя за его невесту.

Я бы любила тебя больше,
Если бы мы спали вместе,
Но что-то
В твоих глазах говорит,
Что, возможно, этого не случится никогда...
Никогда не говори «никогда».

Оборванец у здания суда,
Обветренная кожа, —
Этому человеку плевать
На твою усмешку,
Когда ты проходишь мимо, похотливая коза.
Он спит на газетах,
Хотя мог бы согреться в твоем пальто.

Я бы любила тебя больше,
Если бы мы спали вместе,
Но что-то
В твоих глазах говорит,
Что, возможно, этого не случится никогда...
Никогда не говори «никогда».

Так просто не получается не замечать
Улицы, лестницу,
Кто на твоем лестничном пролёте.
Пожилая пара проходит мимо, страшные как смертный грех,
Но у него есть она, а у нее есть он.

Автор перевода — Ольга1983
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Never say never — The Wolf of Wall Street Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

20.04.1964 День рождения Christian Komorowski - скрипача группы Element of crime