lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Ship of fools (The vampire diaries)

В исполнении: Jamie Dunlap, Marc Ferrari, Molly Pasutti, Scott Nickoley.

Ship of fools Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Ship of fools

Корабль дураков

Treading water in my mind,
Saying prayers until I'm blind
Could I hear you if really wanted
So much worse than I had feared,
From life I turned a deaf ear
By my memories I'm haunted

The ship of fools is sailing, into the never more
(Twirling around in dreams that confine me,
Love nor lost love will ever define me)
But if you choose to save me, my tortured heart is yours

Won't you free me from this cage,
Of the words upon this page
I know I could believe again
Ohh the father and the son,
Holy ghost and everyone
Let my miracle begin

The ship of fools is sailing, into the never more
(Twirling around in dreams that confine me,
Love nor lost love will ever define me)
But if you choose to save me, my tortured heart is yours

Breathing the water in I am waiting,
Maybe or maybe not you can save me
Twirling around in dreams that confine me,
Love nor lost love will ever define me
Breathing the water in I am waiting,
Maybe or maybe not you can save me

What is this place I'm in

The ship of fools is sailing, into the never more
(Twirling around in dreams that confine me,
Love nor lost love will ever define me)
But if you choose to save me,
My tortured heart is yours

В моих мыслях плещутся волны,
Я молюсь, пока не теряю зрение.
Смогла бы я тебя услышать, если бы действительно хотела?
Это хуже, чем то, чего я боялась.
Я стала глуха к своей жизни,
И воспоминания преследуют меня.

Корабль дураков отплывает в Великое Ничто.
(Вращаясь в ограничивающих меня мечтах,
Ни эта любовь, ни прошлая никогда не установят границ)
Если ты решишь спасти меня, мое измученное сердце — твое.

Можешь ли освободить меня из этой клетки?
От слов на этой странице?
Я знаю, я снова могу верить.
Отец, Сын,
Святой Дух и все-все-все,
Пусть чудо свершится.

Корабль дураков отплывает в Великое Ничто.
(Вращаясь в ограничивающих меня мечтах,
Ни эта любовь, ни прошлая никогда не установят границ)
Если ты решишь спасти меня, мое измученное сердце — твое.

Я жду, захлебываясь водой,
Можешь ты меня спасти или нет...
Вращаясь в ограничивающих меня мечтах,
Ни эта любовь, ни прошлая никогда не установят границ.
Я жду, захлебываясь водой,
Можешь ты меня спасти или нет...

Где же я?

Корабль дураков отплывает в Великое Ничто.
(Вращаясь в ограничивающих меня мечтах,
Ни эта любовь, ни прошлая никогда не установят границ)
Если ты решишь спасти меня,
Мое измученное сердце — твое.

Автор перевода — Lollipop
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни