Maria: Let's start at the very beginning A very good place to start When you read you begin with A-B-C When you sing you begin with do-re-mi
Do-re-mi, do-re-mi The first three notes just happen to be Do-re-mi, do-re-mi
Maria: Do-re-mi-fa-so-la-ti (spoken): Let's see if I can make it easy
Doe, a deer, a female deer Ray, a drop of golden sun Me, a name I call myself Far, a long, long way to run Sew, a needle pulling thread La, a note to follow Sew Tea, a drink with jam and bread That will bring us back to Do (oh-oh-oh)
Maria and Children: Doe, a deer, a female deer Ray, a drop of golden sun Me, a name I call myself Far, a long, long way to run Sew, a needle pulling thread La, a note to follow Sew Tea, a drink with jam and bread That will bring us back to Do
Maria: Do-re-mi-fa-so-la-ti-do So-do!
Maria (spoken): Now children, do-re-mi-fa-so and so on are only the tools we use to build a song. Once you have these notes in your heads, you can sing a million different tunes by mixing them up. Like this.
So Do La Fa Mi Do Re (spoken): Can you do that? Children: So Do La Fa Mi Do Re Maria: So Do La Ti Do Re Do Children: So Do La Ti Do Re Do Maria (spoken): Now, put it all together.
Maria and Children: So Do La Fa Mi Do Re, So Do La Ti Do Re Do Maria (spoken): Good! Brigitta (spoken): But it doesn't mean anything. Maria (spoken): So we put in words. One word for every note. Like this.
When you know the notes to sing You can sing most anything Together!
Maria and Children: When you know the notes to sing You can sing most anything
Doe, a deer, a female deer Ray, a drop of golden sun Me, a name I call myself Far, a long, long way to run Sew, a needle pulling thread La, a note to follow Sew Tea, a drink with jam and bread That will bring us back to Do
Do Re Mi Fa So La Ti Do Do Ti La So Fa Mi Re
Children: Do Mi Mi Mi So So Re Fa Fa La Ti Ti
Maria: When you know the notes to sing You can sing most anything
Maria and Children: Doe, a deer, a female deer Ray, a drop of golden sun Me, a name I call myself Far, a long, long way to run Sew, a needle pulling thread La, a note to follow Sew Tea, a drink with jam and bread That will bring us back to
Maria and Children: Do . . . So Do Re . . . La Fa Mi . . . Mi Do Fa . . . Re So . . . So Do La . . . La Fa Ti . . . La So Fa Mi Re Ti Do - oh - oh Ti Do -- So Do
Мария: Начнем с самого начала, Где лучше всего начать: С А, Б, В начинай и прочтешь море книг, Ну а песню споешь ты с до-ре-ми
До-ре-ми, до-ре-ми, Чтоб песню сложить, с этих нот начни До-ре-ми, до-ре-ми.
До — как дом, наш славный дом 1, Ре — как регби по утрам, Ми — как миска для кота, Фа — фазан, что спит в лесу, Соль-ю мы приправим суп, Ля — как лямка от штанов, Си — сироп пей, будь здоров! И вернемся снова к «до»
Мария и дети: До — как дом, наш славный дом, Ре — как регби по утрам, Ми — как миска для кота, Фа — фазан, что спит в лесу, Соль-ю мы приправим суп, Ля — как лямка от штанов, Си — сироп пей, будь здоров! И вернемся снова к «до»
Мария: До-ре-ми-фа-соль-ля-си-до соль-до!
Мария (говорит): Запомните, дети: до-ре-ми-фа-соль-ля-си — это те кирпичики, с помощью которых мы строим песню. Стоит вам только выучить эти ноты, и вы сможете спеть миллион разных мелодий. Например:
Соль до ля фа ми до ре (говорит): Можете повторить? Дети: Соль до ля фа ми до ре Мария: Соль до ля си до ре до Дети: Соль до ля си до ре до Мария (говорит): А теперь, все вместе
Мария и дети: Соль до ля фа ми до ре, Соль до ля си до ре до Мария (говорит): Отлично! Бригитта (говорит): Но это же всего лишь ноты. Мария (говорит): Так мы сложим их в слоги, а затем в слова 2. Один слог на каждую ноту. Вот так:
Если хочешь подпевать, Ноты все ты должен знать. Вместе!
Мария и дети: Если хочешь подпевать, Ноты все ты должен знать.
До — как дом, наш славный дом, Ре — как регби по утрам, Ми — как миска для кота, Фа — фазан, что спит в лесу, Соль-ю мы приправим суп, Ля — как лямка от штанов, Си — сироп пей, будь здоров! И вернемся снова к «до»
До ре ми фа соль ля си до До си ля соль фа ми ре
Дети: До ми ми Ми соль соль Ре фа фа Ля си си
Мария: Если хочешь подпевать, Ноты все ты должен знать.
Мария и дети: До — как дом, наш славный дом, Ре — как регби по утрам, Ми — как миска для кота, Фа — фазан, что спит в лесу, Соль-ю мы приправим суп, Ля — как лямка от штанов, Си — сироп пей, будь здоров! И вернемся снова к...
Мария и дети: До... Соль до ре... Ля фа ми... Ми до фа... Ре соль... Соль до ля... Ля фа си... Ля соль фа ми ре си до -о-о Си до Соль до
1) в оригинальном припеве взяты слова, созвучные с нотами в их английском произношении (Do — Doe, Re — Ray и так далее). В русском языке не ко всем нотам можно подобрать аналогичные слова, поэтому в русском варианте каждая нота является началом какого-либо слова. Именно поэтому в припеве пришлось сделать больше всего отклонений от исходного текста. Дословный перевод оригинального припева:
До — так зовут олениху,
Ре (в переводе: луч) — капля солнечного света
Ми (я) — так я зову себя,
Фа (далеко) — долгий, долгий путь
Соль (шить) — иголка, что тащит нитку,
Ля — нота, следующая за Соль,
Си (чай) — напиток, что мы пьем с хлебом и джемом
2) в оригинале, опять же, ноты складываются в слова, состоящие из одного слога. Английский язык богат односложными словами, чего не скажешь о русском. Поэтому в переводе сделано такое отступление. Дословно кусочек:
When you know the notes to sing
You can sing most anything
переводится как:
Если ты будешь знать все ноты,
То сможешь спеть что угодно.
Понравился перевод?
Перевод песни Do-Re-Mi — The sound of music
Рейтинг: 5 / 543 мнений
До — так зовут олениху,
Ре (в переводе: луч) — капля солнечного света
Ми (я) — так я зову себя,
Фа (далеко) — долгий, долгий путь
Соль (шить) — иголка, что тащит нитку,
Ля — нота, следующая за Соль,
Си (чай) — напиток, что мы пьем с хлебом и джемом
2) в оригинале, опять же, ноты складываются в слова, состоящие из одного слога. Английский язык богат односложными словами, чего не скажешь о русском. Поэтому в переводе сделано такое отступление. Дословно кусочек:
When you know the notes to sing
You can sing most anything
переводится как:
Если ты будешь знать все ноты,
То сможешь спеть что угодно.