lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Keep your eyes on me (The Shack)

В исполнении: Tim McGraw, Faith Hill.

Keep your eyes on me Рейтинг: 5 / 5    5 мнений


Keep your eyes on me

Не своди с меня глаз

Ain't it just like a tear
To go and blur out everything
Ain't just like glass
To fall and break so easily
Ain't just like love
To leave a mark on the skin and underneath
Yeah, when the pain goes and shadows everything

Keep your eyes on me
Keep your eyes on me
When it hurts too much to see
Keep your eyes on me

Ain't it the sinner
Who gets all the grace sometimes
Ain't it the saint
Who picks up the pieces left behind
Yeah, and it's human to hurt the one
You hurt the one you love the most
And you can't find the sun

Keep your eyes on me
When you're lost in the dark
Keep your eyes on me
When the light in your heart is
Too burned out to see
Keep your eyes on me

You swear you're all alone sometimes
Keep your eyes on me
And you can't find your way home sometimes
Keep your eyes on me
Keep your eyes on me

Keep your eyes on me
When you're lost in the dark
Keep your eyes on me
When you can't find your way home
Keep your eyes on me

Разве не так слеза
Размывает все очертания?
Разве не так стекло
Разбивается от одного удара?
Разве не так любовь
Оставляет отметины снаружи и под кожей?
Да, когда боль приходит, она затмевает всё.

Не своди с меня глаз,
Не своди с меня глаз,
Когда смотреть невыносимо,
Не своди с меня глаз.

Разве не грешник
Получает иногда прощение свыше?
Разве не святой
Довольствуется тем, что осталось?
Да, это в природе человека, ранить того,
Ты ранишь того, кого любишь больше всех,
И перестаёшь видеть солнце.

Не своди с меня глаз,
Когда ты затерян в темноте,
Не своди с меня глаз,
Когда огонь в твоём сердце
Перестаёт светить,
Не своди с меня глаз.

Если ты один как перст,
Не своди с меня глаз.
Если не можешь найти дорогу домой,
Не своди с меня глаз,
Не своди с меня глаз.

Не своди с меня глаз,
Когда ты затерян в темноте,
Не своди с меня глаз,
Когда не можешь найти дорогу домой,
Не своди с меня глаз.

Автор перевода — Анастасия К.
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


The Shack: Music from and inspired by the original motion picture

The Shack: Music from and inspired by the original motion picture

The Shack


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни