lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Dammit Janet (The Rocky Horror Show)

Dammit Janet Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Dammit Janet

Чёрт, Джэнет!

Hey Janet

Yes Brad?

I've got something to say.
I really loved the skilful way
You beat the other girls to the bride's bouquet!

The river was deep but I swam it, Janet
The future is ours so let's plan it, Janet
So please don't tell me to can it, Janet
I've one thing to say and that's
Dammit, Janet, I love you...

The road was long but I ran it, Janet
There's a fire in my heart and you fan it, Janet
If there's one fool for you then I am it, Janet
I've one thing to say and that's
Dammit, Janet, I love you...

Here's a ring to prove that I'm no joker
There's three ways that love can grow
That's good, bad or mediocre
Oh J-A-N-E-T I love you so

Oh it's nicer than Betty Munroe had, oh Brad
Now we're engaged and I'm so glad, oh Brad
That you've met Mum and you know Dad, oh Brad
I've one thing to say and that's
Brad I'm mad for you too...

Oh Brad,

Oh... dammit!

I'm mad,

Oh Janet!

For you,

I love you too
There's one thing left to do, and that's

Go see the man who began it, Janet
When we met in his science exam-it, Janet
Made me give you the eye and then panic, Janet
There's one thing to say and that's
Dammit, Janet, I love you...

Dammit Janet

Oh Brad, I'm mad

Dammit Janet

I love you!

Эй, Джэнет!

Да, Брэд?

Я должен кое-что сказать.
Мне очень понравилось, как искусно
Ты побила весь девчонок и поймала букет невесты!

Река была глубока, но я переплыл её, Джэнет!
У нас впереди будущее – давай планировать его, Джэнет!
Пожалуйста, не говори мне перестать это делать, Джэнет!
Я хочу кое-что сказать, и это…
Чёрт, Джэнет, я люблю тебя!

Дорога была длинной, но я пробежал её, Джэнет!
Мое сердце пылает огнем, и ты разжигаешь его всё больше, Джэнет!
Если и есть влюбленный в тебя дурак, то это я, Джэнет!
Я хочу кое-что сказать, и это…
Чёрт, Джэнет, я люблю тебя!

Вот кольцо, чтобы подтвердить мои слова,
Любовь может расти в три стороны –
В хорошую, плохую и посредственную,
О, Д-Ж-Э-Н-Е-Т, я так сильно люблю тебя!

Кольцо милее, чем у Бетти Монро (о, Брэд),
Мы помолвлены, и я так счастлива (о, Брэд),
Ты уже знаком с моими родителями (о, Брэд),
Я хочу кое-что сказать, и это…
Я схожу по тебе с ума, Брэд!

О, Брэд!

Чёрт!

Я схожу с ума…

О, Джэнет!

… по тебе!

Я тоже люблю тебя!
Осталось лишь кое-что сделать…

Пойти и навестить того, кому мы обязаны счастьем,
Когда мы встретили в его лаборатории, Джэнет,
Ты запомнила меня и испугалась, Джэнет,
Я хочу кое-что сказать, и это…
Чёрт, Джэнет, я люблю тебя!

Чёрт, Джэнет!

О, Брэд, я схожу по тебе с ума!

Чёрт, Джэнет!

Я люблю тебя!

Автор перевода — Вероника
Страница автора
Песню исполняют американские актеры Barry Bostwick и Susan Sarandon

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни