Jeune innocente
Fantôme:
Jeune innocente, perdue, perplexe…
Tu n’attendais que moi…
Christine:
Ange ou sauveur…
Fantôme… ou père…?
Qui me regarde ainsi?
Fantôme:
Te souviens-tu de ton ange?
Christine:
Ange de grâce… vas-tu répondre?
Tant de questions m’agitent.
Fantôme:
Tu languissais sans comprendre,
Loin du regard paternel…
Christine:
Soit mon esprit vous résiste…
Fantôme:
Tu te bats…
Les deux:
Mais le/ ton cœur chancelle...
Fantôme:
Ange de Musique! Ton âme est à moi,
C’est ce que tout te dit …
Ange de Musique! Ne me fuis plus…
Quand viendras-tu, cher ange?
Christine:
Ange de Musique! Mon âme est à vous,
C’est ce que tout me dit…
Ange de Musique! Vous, mon guide…
Quand viendrez-vous, cher ange?
Fantôme:
Je suis ton Ange de Musique.
Suis-moi, mon ange de Musique…
Raoul:
Non, Christine, attends! Attends! Quoi que tu puisses croire,
Cet homme, cette chose, n’est pas ton père!
Призрак:
Юная, простодушная, потерянная, недоумевающая...
Ты не ждала никого иного, как меня...
Кристина:
Ангел или спаситель...
Призрак...Или отец?
Кто же смотрит на меня?
Призрак:
Помнишь ли ты своего Ангела?
Кристина:
Светлый Ангел... ты ответишь мне?
Так много вопросов волнуют меня.
Призрак:
Ты томилась, не понимая этого,
Далеко от отеческого взляда...
Кристина:
Мой разум отвергает вас...
Призрак:
Ты борешься с собой...
Вместе:
Но (твоё) сердце колеблется...
Призрак:
Ангел Музыки! Твоя душа принадлежит мне,
Об этом тебе говорит всё вокруг...
Ангел Музыки! Не беги от меня!
Когда ты вернёшься, дорогой Ангел?
Кристина:
Ангел Музыки! Моя душа — Ваша,
Об этом мне говорит всё вокруг...
Ангел Музыки! Вы, мой наставник...
Когда придёте вы, дорогой Ангел?
Призрак:
Я — твой Ангел Музыки,
Следуй за мной, мой Ангел Музыки...
Рауль:
Нет, Кристина, стой! Стой! Можешь верить во что угодно,
Но этот человек, это существо — не твой отец!
Понравился перевод?
Перевод песни Jeune innocente — The phantom of the opera
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений