lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Into the West (The Lord of the rings)

Into the West Рейтинг: 5 / 5    11 мнений


Into the West

На Запад

Lay down
Your sweet and weary head
Night is falling
You have come to journey's end
Sleep now
And dream of the ones who came before
They are calling
From across a distant shore
Why do you weep?
What are these tears upon your face?
Soon you will see
All of your fears will pass away

Safe in my arms
You're only sleeping

What can you see
On the horizon?
Why do the white gulls call?
Across the sea
A pale moon rises
The ships have come to carry you home
And all will turn
To silver-glass
A light on the water
All souls pass

Hope fades
Until the world of night
Through shadows' falling
Out of memory and time
Don't say
We have come now to the end
White shores are calling
You and I will meet again

And you'll be here in my arms
Just sleeping

What can you see
On the horizon?
Why do the white gulls call?
Across the sea
A pale moon rises
The ships have come to carry you home
And all will turn
To silver-glass
A light on the water
Grey ships pass
Into the West

Опусти
Твою милую и усталую голову
Опускается ночь
Ты подошел к концу путешествия
Теперь спи
И мечтай о тех, кто пришел раньше
Они зовут
С другого далекого берега
Почему ты плачешь?
Что за слезы на твоем лице?
Скоро ты увидишь
Все твои страхи уйдут

В безопасности в моих объятиях
Ты только спишь

Что ты видишь
На горизонте?
Почему белые чайки кричат?
За морем
Бледная луна поднимается
Корабли пришли, чтобы отвезти тебя домой
И все мы превратимся
В серебристое стекло
Блики на воде
Все души уходят

Надежда слабеет
В ночном мире
Сквозь тени
Вне памяти и времени
Не оставайся
Мы подошли к концу
Белые берега зовут
Ты и я снова встретимся

И ты будешь в моих объятиях
Просто спать

Что ты видишь
На горизонте?
Почему белые чайки кричат?
За морем
Бледная луна поднимается
Корабли пришли, чтобы отвезти тебя домой
И все мы превратимся
В серебристое стекло
Серые корабли уходят
На запад

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора
Исполняет Annie Lennox
Музыка и слова: Fran Walsh, Howard Shore and Annie Lennox

Лауреат премии "Оскар" 2004 года в номинации "Лучшая песня"

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


The Lord of the rings: The return of the king

The Lord of the rings: The return of the king

The Lord of the rings


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

18.09.1998 года состоялась премьера мюзикла Notre-Dame de Paris