Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Someday (The Hunchback of Notre Dame)

В исполнении: Heidi Mollenhauer.

Someday

Когда-нибудь


Someday
When we are wiser
When the world's older
When we have learned
I pray
Someday we may yet live
To live and let live
Someday
Life will be fairer
Need will be rarer
Greed will not pay
God speed
This bright millenium
On its way
Let it come
Someday

Someday
Our fight will be won then
We'll stand in the sun then
That bright afternoon
Till then
On days when the sun is gone
We'll hang on
And we'll wish upon the moon

There are some days dark and bitter
Seems we haven't got a prayer
But a prayer for someday better
Is the one thing we all share

Someday
When we are wiser
When the world's older
When we have learned
I pray
Someday we may yet live
To live and let live
Someday
Life will be fairer
Need will be rarer
Greed wil not pay
God speed
This bright millenium
Let it come
Wish upon the moon
One day
Someday
Soon.

Когда-нибудь,
Когда мы станем мудрее,
Когда мир постареет,
Когда мы научимся,
Я молюсь,
Когда-нибудь мы, может, еще будем жить,
Чтобы жить и давать жить другим,
Когда-нибудь
Жизнь будет справедливей,
Нужда будет встречаться все реже,
Жадность не будет платить,
Боже, поторопи
Это светлое тысячелетие
На его пути,
Пусть оно настанет
Когда-нибудь.

Когда-нибудь
Тогда будет выиграна наша битва,
Мы будем стоять, озаренные солнцем,
В тот ясный день,
Но до тех пор
В дни без солнца
Мы будем держаться,
И мы будем мечтать о луне.

Бывают дни темные и горькие,
И кажется, что у нас не осталось молитв,
Но молитва о лучших днях
Есть у нас всех.

Когда-нибудь,
Когда мы станем мудрее,
Когда мир постареет,
Когда мы научимся,
Я молюсь,
Когда-нибудь мы, может, еще будем жить,
Чтобы жить и давать жить другим,
Когда-нибудь
Жизнь будет справедливей,
Нужда будет встречаться все реже,
Жадность не будет платить,
Боже, поторопи
Это светлое тысячелетие
На его пути,
Пусть оно настанет
Когда-нибудь.

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Someday — The Hunchback of Notre Dame Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.