[Papi] I don't know, with the girls, I don't know what to do I don't know where to start I'm smarter up here than I am down here And up here, I'm not too smart
They might say one thing or another They might have smiled at me once or twice If they have breasts and they're not my mother Then all I hear is
And the hands get heavy, oh the hands I don't know what to do with the hands or the feet Frozen in fear like a deer with the lights In their eyes in the middle of the street
She might be wanting to get touchy-feely She might be talking to me really nice She might as well be speaking Swahili 'Cause all I hear is
And my tongue gets big And I can't move my knees And my eyeballs freeze And all I see's a tunnel And there's cotton in my head My legs are full of lead And my brain goes deader than the Dead Sea Dead, dead
Dead in the mind and I find that I kind of Go into an infantile trance I'm peeing in my - not literally - peeing in my - But, you know, I may as well be - peeing in my -
Then I lose my wits And my lights go off I get all sticky in the pits And I smell like falafel And my ears get hot And I feel real awful And all I hear is-
Dead, dead, dead! Belly up, going round Sinking down, down, down Like a schmuck
Dead in the head Dead in the water Dead in a magical sea Full of suck!
Go ahead and tell me I should keep on trying Go ahead and tell me I should break the ice I'll be standing here, deaf and dying And all I'll hear is...
[Папи] Я не знаю, как мне вести себя с девушками, Я не знаю, с чего начать. Здесь, сверху, я умнее чем здесь, снизу, А здесь, сверху, я не очень-то умен 1.
Они могут сказать то или иное, Они могут улыбнуться мне раз-другой, Но если у них есть грудь и они — не моя мать, То все, что я слышу, это... 2
Руки становятся тяжелыми, о, руки, Я не знаю, что делать с руками или ногами, Застывший от страха, словно олень под лучом света, Посредине улицы прямо у них на глазах.
Может, она хочет нежностей, Может, она мило со мной болтает, Может быть и так, что она говорит на суахили, Потому что все, что я слышу, это...
Мой язык становится огромным, Я не могу согнуть колени, Мои глазные яблоки стекленеют, И все, что я вижу — это туннель. Моя голова точно хлопком набита, Ноги налились свинцом, А мой мозг мертвее Мертвого моря, Мертв, мертв!
Мой мозг в отключке, я понимаю, Что впал в нечто вроде инфантильного транса. Я намочил свои... не в прямом смысле... намочил свои... Но, знаешь, я вполне мог бы... намочить свои...
И тогда я схожу с ума, У меня темнеет в глазах, Мои подмышки становятся липкими И от меня пахнет как от фалафели 3. Мои уши становятся горячими, Я чувствую себя по-настоящему ужасно, И все, что я слышу, это...
Мертв, мертв, мертв! Животом кверху, кружась, Я тону, тону, тону, Как болван.
Мой мозг мертв, Я мертв в воде, Мертв в волшебном море, Полный отстой!
Давай, скажи мне, что я должен пробовать дальше, Давай, скажи мне, что я должен разбить лед. Я буду стоять тут, глухой и мертвый, И все, что я услышу — это...
2) Здесь и далее после этой строки актер изображает шум моря.
3) Фалафель — блюдо, представляющее собой жареные во фритюре шарики из измельчённых бобовых, приправленные пряностями.