Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tengo ganas de ti (Tengo ganas de ti)

Tengo ganas de ti

Я тебя хочу


No sabes cuántas ganas tengo de volver a verte,
echo de menos tus caricias y no quiero perderte,
sólo a tu lado soy el niño de ese cuento,
voy detrás de mi princesa
a despertarla con un beso.

¿Sabes? me encanta si te veo sonreír.
No sabes cuánto significas para mí...

Sueño con tenerte entre mis brazos algún día,
no puedes imaginar, no sabes cuánto desearía,
volver a verte de nuevo me llenaría de alegría,
recuerdo aquellos momentos
cuando a tu lado amanecía.
Sólo contigo he aprendido a saber amar,
no quiero a nadie más, ya estoy harto de buscar
la persona que necesito, sé de sobra que eres tú,
ya no le temo a la oscuridad
porque tú eres mi luz.

Sólo tengo que volar para llegar junto a ti,
jamás yo te abandonaré y nada nos separará.
Tengo ganas de ti por muy lejos que estés,
la Luna me acompañará para poder volverte a ver.

No me importa la distancia que separe nuestro amor,
lo que importa es que siempre tú tendrás mi corazón.
Por muy lejos que estés, nuestro amor no acabará,
eres la estrella de mi cielo, nunca dejes de brillar.

Tan solamente tú la niña de mi sueños,
miedo a despertar por no volverte a ver.
Me diste tu amor y pude comprender
que serías sólo mía, vida, te amaré.

Te amaré, solamente te amaré, desearé
que llegue nuestro momento, solamente esperaré
que pase el tiempo rápido para besarte otra vez,
la Luna me acompañará por muy lejos que estés.
Porque muero por dentro cuando a mi lado tú no estás,
y es que sólo hay un remedio frente a esta enfermedad —
volar hacia a ti y por fin llegar a tu corazón.

Sólo estamos tú y yo...

Sólo tengo que volar para llegar junto a ti,
jamás yo te abandonaré y nada nos separará.
Tengo ganas de ti por muy lejos que estés,
la Luna me acompañará para poder volverte a ver.

Suelo soñar contigo dándonos calor.
(Besándonos los dos.)
Sabes que te quiero, por ti daría la vida.
(Y mi vida eres tú.)
Esta distancia que me mata de dolor.
(Mi amor, oh Dios,
quiero que acabe este dolor por favor,
este dolor que mata por dentro.)

Sólo estamos tú y yo.

Sólo tengo que volar para llegar junto a ti,
jamás yo te abandonaré y nada nos separará.
Tengo ganas de ti por muy lejos que estés,
la Luna me acompañará para poder volverte a ver.
Sólo tengo que volar para llegar junto a ti,
jamás yo te abandonaré y nada nos separará.
Tengo ganas de ti por muy lejos que estés,
la Luna me acompañará para poder volverte a ver.

Es AzteKsfloW, Ejota, y mi nombre; XaviMc
You, estamos aquí en la casa, loco.

Ты не знаешь, насколько сильно я хочу вновь тебя увидеть,
Мне не хватает твоих ласк, и я не хочу тебя потерять,
Только с тобой я — ребенок из этой сказки:
Следую за своей принцессой,
Чтобы разбудить ее поцелуем.

Знаешь, мне нравится видеть твою улыбку.
Ты не представляешь себе, что значишь для меня...

Мечтаю обнять тебя однажды,
Ты не представляешь, не знаешь, как сильно я хочу этого,
Если я вновь увижу тебя, то меня переполнит чувство радости,
Я вспоминаю те моменты,
Когда встречал с тобой рассвет.
Только с тобой я научился любить,
Ничего больше не хочу, мне надоело искать
Ту, которая мне нужна, я прекрасно знаю, что это — ты.
Я больше не боюсь темноты,
Потому что ты — мой свет.

Я должен лишь взлететь, чтобы быть с тобой,
Никогда не брошу тебя, и ничто нас не разлучит.
Я хочу тебя, как бы далеко ты ни была,
Луна укажет мне путь, чтобы я вновь увидел тебя.

Мне не важно расстояние, что разделяет нашу любовь,
Важно, что мое сердце навсегда принадлежит тебе.
Как бы далеко ты ни была, наша любовь не закончится,
Ты — звезда на моем небе, никогда не переставай сиять.

Только ты — девочка из моих снов,
Боюсь проснуться и не увидеть тебя вновь.
Ты дала мне любовь и я понял,
Что ты будешь лишь моей, жизнь моя, я буду любить тебя.

Я буду тебя любить, буду любить только тебя, желать,
Чтобы настал наш миг, буду только ждать,
Чтобы время прошло быстро, и я вновь тебя поцеловал,
Луна укажет мне путь, как бы далеко ты ни была.
Потому что я умираю изнутри, когда тебя нет рядом,
И единственное средство от этой болезни —
Лететь к тебе и, наконец, достичь твоего сердца.

Есть только ты и я...

Я должен лишь взлететь, чтобы быть с тобой,
Никогда не брошу тебя, и ничто нас не разлучит.
Я хочу тебя, как бы далеко ты ни была,
Луна укажет мне путь, чтобы я вновь увидел тебя.

Мне обычно снится, что мы дарим друг другу тепло.
(Что целуем друг друга.)
Ты знаешь, что я люблю тебя, что отдал бы за тебя жизнь.
(И что моя жизнь — это ты.)
Это расстояние убивает меня болью.
(Любимая, о, Боже,
Я хочу, чтобы эта боль закончилась, пожалуйста,
Эта боль убивает меня изнутри.)

Есть только ты и я.

Я должен лишь взлететь, чтобы быть с тобой,
Никогда не брошу тебя, и ничто нас не разлучит.
Я хочу тебя, как бы далеко ты ни была,
Луна укажет мне путь, чтобы я вновь увидел тебя.
Я должен лишь взлететь, чтобы быть с тобой,
Никогда не брошу тебя, и ничто нас не разлучит.
Я хочу тебя, как бы далеко ты ни была,
Луна укажет мне путь, чтобы я вновь увидел тебя.

Это AzteKsfloW, Ejota, и мое имя — XaviMc
Оу, мы уже здесь, дома, безумец.

Автор перевода — Antonina

Исполняет — AzteKsfloW

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tengo ganas de ti — Tengo ganas de ti Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Tengo ganas de ti - banda sonora

Tengo ganas de ti - banda sonora

Tengo ganas de ti


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

17/04/(1974) День рождения певицы, бывшей участницы группы Spice Girls Victoria Beckham