Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Je défendrais ma vie (Spirit: Stallion of the cimarron)

Je défendrais ma vie

Я буду защищать свою жизнь


Un jour on gagne un jour on perd
Mais je n'ai pas perdu la guerre
On ne pourra jamais m'abattre
Mon cœur n'a pas cessé de battre

Il faut que je m'échappe
Et que jamais on ne me rattrappe
Je le sais j'y arriverais
On ne m'emprisonnera jamais
Oooooh non !

Ne jugez pas vous qui ne me connaissez pas
Je suis libre et sans loi
Jamais je le sais
Jamais je n'abandonnerais non
Je suis comme la rivière
Je suis fier et libre comme l'air
Et seul maître de mes frontières
Jamais je le sais
Jamais je n'abandonnerais non
Je défendrais ma vie !

Comment c'est arrivé ?
Il va falloir me l'expliquer
C'est quoi tous ces liens ?
Pourquoi j'suis pas parmi les miens ?
Un jour on gagne
Un jour on perd
Mais je n'ai pas perdu la guerre
On ne pourra jamais m'abattre
Hors de mon chemin
Ecoutez mon cœur battre !
Oooooh courage !

Ne jugez pas vous qui ne me connaissez pas
Je suis libre et sans loi
Jamais je le sais
Jamais je n'abandonnerais non
Je suis comme la rivière
Je suis fier et libre comme l'air
Et seul maître de mes frontières
Jamais je le sais
Jamais je n'abandonnerais non
Je défendrais ma vie !
Ma vie !

Один день приносит победу, другой — поражение,
Но я еще не проиграл войну.
Они никогда не смогут меня победить,
Мое сердце не перестало биться.

Мне нужно сбежать
И чтобы меня больше не поймали.
Я знаю, я приду туда
Они никогда не смогут пленить меня
О, нет!

Не судите вы, кто меня не знает
Я свободен и вне закона
Никогда, я это знаю
Никогда я не прекращу борьбу, нет.
Я как река,
Я гордый и свободный как ветер,
И я сам себе хозяин.
Никогда, я это знаю
Никогда я не прекращу борьбу, нет.
Я буду защищать свою жизнь!

Как так получилось?
Мне нужно объяснить это.
Что это за оковы?
Почему я не среди своих?
Один день приносит победу,
Другой — поражение,
Но я еще не проиграл войну.
Они никогда не смогут меня победить.
Прочь с моей дороги,
Услышьте биение моего сердца!
Мужайся!

Не судите вы, кто меня не знает
Я свободен и вне закона
Никогда, я это знаю
Никогда я не прекращу борьбу, нет.
Я как река,
Я гордый и свободный как ветер,
И я сам себе хозяин.
Никогда, я это знаю
Никогда я не прекращу борьбу, нет.
Я буду защищать свою жизнь!
Свою жизнь!

Автор перевода — Анна Сибуль
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Je défendrais ma vie — Spirit: Stallion of the cimarron Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности