I can't get to sleep I think about the implications Of diving in too deep And possibly the complications
Especially at night I worry over situations I know I'll be alright Perhaps it's just imagination
Day after day it reappears Night after night my heartbeat shows the fear Ghosts appear and fade away
Alone between the sheets Only brings exasperation It's time to walk the streets Smell the desperation
At least there's pretty lights And though there's little variation It nullifies the night from overkill
Day after day it reappears Night after night my heartbeat shows the fear Ghosts appear and fade away Come back another day
I can't get to sleep I think about the implications Of diving in too deep And possibly the complications
Especially at night I worry over situations I know I'll be alright It's just overkill
Day after day it reappears Night after night my heartbeat shows the fear Ghosts appear and fade away Ghosts appear and fade away Ghosts appear and fade away
Я не могу уснуть. Я размышляю о последствиях Слишком глубокого погружения И возможных осложнениях.
Ночью я особенно Обеспокоен ситуацией. Знаю, все будет в порядке. Возможно, это лишь воображение.
День за днем это возрождается, Ночь за ночью мой пульс учащается от страха. Духи появляются и исчезают...
Один, на простыни - Это только злит. Время прогуляться по улицам, Вдохнуть отчаяния.
Как минимум, там милые огоньки, И, хотя здесь не встретишь особого разнообразия, Это сводит на нет переизбыток ночи.
День за днем это возрождается, Ночь за ночью мой пульс учащается от страха, Духи появляются и исчезают, Возвращаясь на следующий день...
Я не могу уснуть. Я размышляю о последствиях Слишком глубокого погружения И возможных последствиях.
Ночью я особенно Обеспокоен ситуацией. Знаю, все будет в порядке. Всего этого уже слишком!..
День за днем это возрождается, Ночь за ночью мой пульс учащается от страха, Духи появляются и исчезают... Духи появляются и исчезают... Духи появляются и исчезают...
1) Английское слово "overkill" означает, что чего-то слишком много, гораздо больше, чем необходимо. В тексте песни слово используется дважды: в первый раз переведено как "переизбыток", во второй — "слишком". Поэтому на русском даю двойное название.
Песню исполняет Colin Hay. В сериале она звучит в 1 серии 2 сезона (на протяжении всей серии парень поет песню под гитару, под конец Кокс разбивает ее о стену).
Понравился перевод?
Перевод песни Overkill — Scrubs
Рейтинг: 5 / 510 мнений
Песню исполняет Colin Hay. В сериале она звучит в 1 серии 2 сезона (на протяжении всей серии парень поет песню под гитару, под конец Кокс разбивает ее о стену).