lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни How to save a life (Scrubs)

How to save a life Рейтинг: 5 / 5    9 мнений

Слушать весь альбом

How to save a life

Как спасти жизнь

Step one you say
we need to talk
He walks you say
sit down it's just a talk
He smiles politely back at you
You stare politely right on through
Some sort of window to your right
As he goes left and you stay right
Between the lines of fear and blame
And you begin to wonder why you came

Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And would I have stayed up with you all night
Had I known how to save a life

Let him know that you know best
Cause after all you do know best
Try to slip
past his defense
Without granting innocence
Lay down a list of what is wrong
The things you've told him all along
And I pray to God he hears you
And I pray to God he hears you

Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And would I have stayed up with you all night
Had I known how to save a life

As he begins to raise his voice
You lower yours and grant him one last choice
Drive until you lose the road
Or break with the ones you've followed
He will do one of two things
He will admit to everything
Or he'll say he's just not the same
And you'll begin to wonder why you came

Where did I go wrong, I lost a friend
Somewhere along in the bitterness
And would I have stayed up with you all night
Had I known how to save a life

How to save a life
How to save a life

Первый шаг: ты говоришь:
"Нам надо поговорить".
Он отходит, ты говоришь:
"Присядь, это всего лишь разговор".
Он любезно улыбается тебе в ответ.
Ты вежливо уставился куда-то сквозь него,
Словно где-то справа от тебя окно.
Он отходит влево, ты по-прежнему стоишь справа 1
Где-то между страхом и виной,
Ты начинаешь задумываться, зачем ты пришел...

В чем же я ошибался? Я потерял друга
В этой горечи.
Я бы остался с тобой в эту ночь,
Если б знал, как спасти жизнь...

Расскажи ему о том, что тебе известно лучше всего,
Ведь в конце концов тебе
это действительно известно лучше всего.
Постарайся миновать его оборону,
Не допустив простодушия.
Представь ему список того, что не так 2
Того, о чем ты говорил ему уже не раз,
И моли Бога, чтобы он услышал тебя,
И моли бога, чтобы он услышал тебя...

В чем же я ошибался? Я потерял друга
В этой горечи.
Я бы остался с тобой в эту ночь,
Если б знал, как спасти жизнь...

Когда он начинает поднимать голос,
Ты понижаешь свой и даешь ему один последний выбор:
Езжай до тех пор, пока не потеряешь дорогу
Или порви с теми, за кем следовал.
Он сделает одно из двух:
Согласится со всем
Или просто скажет, что он не такой.
И ты задумаешься: "Зачем ты пришел?"

В чем же я ошибался? Я потерял друга
В этой горечи.
Я бы остался с тобой в эту ночь,
Если б знал, как спасти жизнь...

Как спасти жизнь...
Как спасти жизнь...

Автор перевода — VladimiR
Страница автора
1) Возможен перевод: "ты по-прежнему прав".
2) Возможен перевод: "того, что причиняет вред".

Песню исполняют The Fray. В сериале она звучит в 20 серии 5 сезона (у доктора Кокса умирают три пациента).

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни