Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Something more (Rudolf – Affaire Mayerling)

Something more

Нечто большее


Maria:
We chatted for a little while

Rudolf:
She had a disconcerting smile

Maria:
He led me out across the floor

Rudolf:
Almost as if we met before

Maria:
It was as if my heart had conjured in

Rudolf:
Beyond a practiced sweet allure
I can’t help feeling something more

Maria:
He struck an easy regal pose

Rudolf:
Another conquest, I suppose

Maria:
He seemed at first aloof and cold

Rudolf:
She’s quite a flirt, or so I’m told
Still something happened down there on the floor

Both:
I have never been so sure
That I’m feeling something more

Much more Than just one more romance
The time and circumstance
Has brought to me more than a fantasy
More
Than I can understand
Illusive, yet so close at hand
That I’m caught in the undertow of being so
At last ready for something more.

Rudolf:
Perhaps this fever in my heart
Is somehow real,
At least it’s something my
Weary soul can feel

Maria:
How I have waited for tonight
It feels so right

Both:
And worth waiting for
Yes, but it’s something more

Much more Than one romantic dance
Or one brief stolen glance
And what might be if he/I were only free
More
Than Heaven will allow
Much more than here and now
Oh, that has been more than a strongest win
That lives you up and let you soar
So you can explore something more

What will tonight have become
Perhaps a little something more

Мария:
Такой короткий разговор.

Рудольф:
Улыбку помню до сих пор.

Мария:
Он вел меня сквозь этот вальс

Рудольф:
Как будто бы не в первый раз.

Мария:
Забилось сердце, как по волшебству.

Рудольф:
За сладкой светскостью манер
Я видел больше, чем хотел.

Мария:
Стоял принц чинно в стороне.

Рудольф:
Я лишь трофей в её войне.

Мария:
Сначала был холодным взгляд.

Рудольф:
Она флиртует, говорят.
Что же случилось, не понять никак,

Вдвоем:
Это вовсе не пустяк,
Это всё не просто так.

Не просто маленький роман.
Теперь сама судьба
Исполнила в тебе мечту мою.
Нет,
Мне не дано понять,
Так близко, но мне не достать,
Меня словно водоворот все вглубь несет.
А там нечто большее ждёт.

Рудольф:
И может быть, пожар во мне,
Огонь любви
Усталую мою душу
Оживил.

Мария:
Я этот бал не зря ждала,
Была права.

Вдвоем:
Стоило подождать,
Чтоб большее познать.

Не просто танец на балу
Иль взгляды сквозь толпу.
О Боже, дай ему свободу, дай.
Нет,
Теперь Рай не для нас,
Есть только этот час,
И это больше, чем просто бой,
Ты окрылен, ты над землей,
И ты узнаешь – ты живой.

Нам эта ночь принесла
Немного больше просто так.


Эквиритмический перевод (слова ложатся на музыку)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Something more — Rudolf – Affaire Mayerling Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности