Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Mio Dio pietà (Romeo et Juliette)

*****
Перевод песни Mio Dio pietà — Romeo et Juliette Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Mio Dio pietà

Бог мой, сжалься

[Giulietta:]
Quando il male grida in noi
E non hai più sogni ormai
Quando il cuore in te si ghiaccia
E non c'è più la tua faccia
Quando tutto cade giù
E non sai chi sei tu

[Giulietta e Romeo:]
Mio Dio
Mio Dio
Mio Dio pietà

[Romeo:]
A Te ritorniamo sempre poi
Disperati marinai
Persi dentro i nostri guai

Quando il male scava in te
E non hai pietà
Non hai perché
Quando i bimbi non dormono

[Giulietta e Romeo:]
E le armonie si spezzano
Ogni vita dopo noi
Cadrà in ginocchio piangendo

Mio Dio
Mio Dio
Mio Dio pietà

Pietà per i nostri simili
Siamo il pianto agli occhi tuoi
Non abbandonarci mai

[Romeo:]
Quando vivi da re
Tutto è un sogno per te
Ma un sogno non è, perché?

[Giulietta e Romeo:]
Perché?

[Coro: Mio Dio] Quando l’anima è in prigionia
[Coro: Mio Dio] E non c’è nessun’altra via
[Coro: Mio Dio] Perché un senso resti in noi
[Coro: Mio Dio] E la morte non vinca mai
[Coro: Mio Dio] Quando l'anima è in agonia
[Coro: Mio Dio] Solo Tu sei la nostra via

Pietà per i nostri simili
In ginocchio siamo qui
Perché Tu ci dica sì

[Romeo:]
Quando il male grida in noi

[Giulietta:]
E non hai più sogni ormai

[Giulietta e Romeo:]
Mio Dio [Coro: Mio Dio]

[Джульетта:]
Когда боль кричит в нас
И у тебя теперь уже нет мечты,
Когда у тебя застывает сердце
И это больше не твое лицо,
Когда все падает вниз
И ты не знаешь, кто ты есть...

[Джульетта и Ромео:]
Бог мой,
Бог мой,
Бог мой, сжалься

[Ромео:]
К Тебе мы всегда возвращаемся потом,
Отчаявшиеся моряки,
Потерянные в наших бедах.

Когда зло роется в тебе
И ты не чувствуешь сострадания,
Не чувствуешь, потому что,
Когда дети не спят

[Джульетта и Ромео:]
И гармония нарушается,
Каждая жизнь после нас,
Рыдая, упадет на колени

Бог мой,
Бог мой,
Бог мой, сжалься

Сжалься над нашими ближними,
Мы — слезы в твоих глазах,
Никогда не покидай нас.

[Ромео:]
Когда ты живешь подобно королю,
Все лишь сон для тебя,
Но это не сон, почему?

[Джульетта и Ромео:]
Почему?

[Хор: Мой Бог] Когда душа в заключении
[Хор: Мой Бог] И нет другого выхода,
[Хор: Мой Бог] Почему чувство остается в нас
[Хор: Мой Бог] И смерть никогда не побеждает,
[Хор: Мой Бог] Когда душа в агонии,
[Хор: Мой Бог] Только Ты — наш выход.

Сжалься над нашими ближними,
Мы здесь стоим на коленях,
Потому что ты говоришь нам "Да".

[Ромео:]
Когда боль кричит в нас

[Джульетта:]
И у тебя теперь уже нет мечты

[Джульетта и Ромео:]
Мой Бог... [Хор: Мой Бог...]

Автор перевода — Helga Elga

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Romeo e Giulietta: Ama e cambia il mondo

Romeo e Giulietta: Ama e cambia il mondo

Romeo et Juliette


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Вчера

20.01.2006 на телеканале Disney состоялась премьера фильма High School Musical