Si nos vies sont des histoires d’hommes Sans toi, je ne serai personne Un côté qui manquerait D’être ce qu’il est Si nos vies se connaissent par cœur Qu’elles se tracent en âme sœur Elles ne manqueront jamais De qui on est сe qu’on en fait
Un ami comme toi Un ami comme toi Celui qui nous tient Celui qui revient Un ami comme toi Un ami comme toi Celui qu’on soutient Pour qui l’on revient
Puisqu’à deux on est invincible Et que le monde est possible Puisqu’on est deux à jamais et qu’on le sait Si nos jeux font de nous des hommes Et nos rêves de grandes personnes L’un sans l’autre on manquerait d’être ce qu’on est
Un ami comme toi Un ami comme toi Celui qui nous tient Celui qui revient Un ami comme toi Un ami comme toi Celui qu’on soutient Pour qui l’on revient
Un ami qui sait le silence Un ami des différences Un ami qui resterait
Если наши жизни — истории людей Без тебя, я буду никем. Сторона, которой не хватало бы Это — ты. Если наши жизни знают друг друга наизусть, Они следуют друг за другом, как родственные души. Они никогда не скучают. Кто мы на самом деле?
Друг, как ты. Друг, как ты. Тот, кто нас поддерживает. Тот, кто возвращается. Друг, как ты. Друг, как ты. Тот, кого мы поддерживаем, Для кого возвращаемся.
Так как вдвоём мы непобедимы, То мир возможен, 1 Так как мы знаем, что вдвоём мы навсегда. Если наши игры делают из нас людей, То наши мечты делают нас великих личностей. Один без другого мы заскучали бы, быть теми, кто мы есть.
Друг, как ты. Друг, как ты. Тот, кто нас поддерживает. Тот, кто возвращается. Друг, как ты. Друг, как ты. Тот, кого мы поддерживаем, Для кого возвращаемся.
Друг, который знает молчание И разногласия. Друг, который остался бы.
Автор перевода — Nelli_des_Greh
1) Мир- здесь отсутствие вражды
Понравился перевод?
Перевод песни Un ami comme toi — Robin des Bois
Рейтинг: 5 / 52 мнений