Here in the dark Who cares what we do? We're all just turrets designed to shoot you They built us with circuits To crush empathy But here in the darkness we're free
We don't have to work Don't have to pretend That you are a target instead of a friend Don't have to shoot at Whatever we see Here in the darkness we're free
Later we know We'll be back on task We have to do whatever he asks But until then, we're singing on key Somewhere that's just for we three...
The lights are still out You're nowhere near here Probably resting with nothing to fear Off with a potato How nice would that be? But here in the darkness we're free
Noises outside The room hums to life Soon we'll be forced To be sources of strife But right now we're still calm Our minds are our own When they're not we'll forgive you.
The lighting is on now Test ready and all Soon we'll be painting your blood on the wall We don't really want to But as you can see Just like you we're not yet free Just like you we're not yet
There you are!
Здесь в темноте, Кому есть дело до наших дел? Мы просто турели, созданные, чтобы застрелить тебя. Они строят нас по схемам, Чтобы уничтожить эмпатию, Но здесь в темноте мы вольны.
Нам не нужно работать, Не нужно притворяться, Что ты — цель, а не мой друг. Не нужно стрелять, Во всё, что мы видим, Ведь здесь в темноте мы вольны.
Потом мы узнаем, Мы отправимся обратно на задание, Нас обяжут делать все, что он скажет1. Но до тех пор, мы поем в ноты, Где-то, где только мы втроём...
Света все ещё нет. Тебя нет вблизи, Возможно ты отдыхаешь, ничего не боясь, С картошкой подле тебя2. Как бы прекрасно это было бы? Но здесь в темноте мы вольны.
Шумы снаружи: Комната оживает. Вскоре нас заставят Стать источником вражды, Но сейчас мы все ещё в покое, Наши разумы сами по себе, Когда же перестанут — мы тебя простим.
Свет вдруг включен, Тест стал готов, Скоро мы будем красить стены кровью твоей. Не то, что мы бы хотели этого, Но как ты можешь видеть, Прямо как ты, мы ещё не свободны. Прямо как ты мы ещё не...
1) Говориться об главном антагонисте второй половины игры Portal 2 — Уитли. 2) Ссылаются на GLaDOS, которую во второй части игры Уитли превратил в игрушку на картофельной батарее.
Понравился перевод?
Перевод песни Here in the darkness we're free — Portal
Рейтинг: 5 / 53 мнений
2) Ссылаются на GLaDOS, которую во второй части игры Уитли превратил в игрушку на картофельной батарее.