Oh-oh-no, this isn't good I don't think that should Be flashing here! Oh-oh-no, That sound's alarming It isn't right, So let there be light! Let's wake up this place Get things back on pace. I'm going to find a way out of here. Oh-oh-no Wake up the girl 'Cause it's time To start testing, I fear
Good morning, Aperture!
Though you've seen better days, I'm sure If my dreams Will e'er come true This is something I have to do!
Good morning, Aperture!
And if she can prove To be the cure Maybe we two will succeed She and I'll be freed.
Oh-oh-my Look how you're dressed! It seems all that rest Was good for you. So-oh-now Hang on real tight And I'll move the room To dodge certain doom The barriers and walls We'll break through them all And then I'm afraid it's all up to you. So-oh-oh Just find the gun 'Should be easy, It's glowing bright blue.
Good morning, Aperture!
Hey, are you still alive down there? On the off chance you're not yet dead I'll meet up with you just ahead
Good morning, Aperture!
If the tests you can Somehow endure, Soon enough we'll both be free. Just you stick with me.
I care for this place I care for you folk My life has a meaning I'm not a joke! But now the facility's falling apart The tests are still waiting So you'd better start!
You'd better start!
So-oh-oh There may be a chance That although you can dance You're not right inside So-oh-oh If you could just say «Hello» to me Then we'll quickly see... See, that's not «hellо» Oh well, We'd best go A little brain damage Is good, I've heard (It is, I swear, I heard it.) So-oh-oh You'll be just fine What? А doctor? Now don't be absurd!
You gonna do great, Love! Come get 'em, tiger!
Welcome to Aperture, And if we can just Skirt 'round Her, Everything will be A-OK... Follow me, now, don't go that way.
Welcome to Aperture, And if we can just make it past Her Soon enough we'll both be free. Soon enough we will be both free. Come along with me, Come along with me, Come along with me!
Ох-ох-нет, что-то не так, Я не думаю, что это должно Светиться тут! Ох-ох-нет, Звучит как-то тревожно, Так быть не должно, Так что да будет свет! Давай пробудим это место, Поставим все обратно на свои места. Я собираюсь найти отсюда выход! Ох-ох-нет, Пробуди ту девочку, 2 Потому что, боюсь, пришло Время начинать тестирование!
Доброе утро, Апечур!
Хотя ты и видел дни получше, я уверен, Если моим мечтам Суждено когда-либо сбыться, Это то — что я обязан сделать!
Доброе утро, Апечур!
И если она сможет Взаправду победить её, Может мы вдвоем достигнем успеха. Мы точно освободимся!
Ох-ох-божечки, Посмотри-ка, как ты одета! Кажись, что весь этот отдых Был полезен для тебя. 3 Так что, ох, сейчас, Держись за что-нибудь, А я подвину комнату, 4 Чтобы обойти кое-какой ад. Барьеры и стены, Мы пробьемся через них все, А потом, боюсь, все зависит от тебя. Так что, ох, ох, Просто найди пушку, Что должно быть легко, Ведь она светится ярко-синим.
Доброе утро, Апечур!
Хей, ты там внизу жива ещё? И на случай, если ты пока не умерла, Я встречусь с тобой впереди!
Доброе утро, Апечур!
И если ты как-нибудь выстоишь Все эти тесты, Скоро мы вместе будем свободны, Просто держись со мной...
Я беспокоюсь за это место, Я беспокоюсь за вас, народ. Моя жизнь имеет смысл, Я не простая шутка! Но сейчас все здание рушится, А тесты все ещё ждут, Так что начинай поскорее!
Тебе бы надо уже начать!
Так что, ох, ох, И может быть шанс, Что ты хоть и можешь танцевать, Ты ещё не безумна. Так что, ох, ох, Если бы ты просто сказала мне «Привет», Мы бы быстро увидели... Видишь, это не «Привет». 5 Ох, ладно, Нам бы лучше уже отправляться, Маленькое повреждение мозга Это полезно, я слышал. (Да, да, это правда, я слышал такое.) Так что, ох, ох, С тобой все будет хорошо, Что? Позвать врача? Не говори глупостей!
Ты прекрасно со всем справишься, Дорогуша! Давай, сцапай их, тигр!
Добро пожаловать в Апечур! И если бы мы могли просто Проскользнуть мимо Неё, 6 Все было бы в порядке... Следуй за мной, погоди, не туда,
Добро пожаловать в Апечур! И если мы просто пройдем мимо Неё, Довольно скоро мы очутимся на свободе. Скоро мы оба будем свободны. Присоединяйся ко мне, Присоединяйся ко мне, Присоединяйся ко мне!
1) Aperture Laboratories — вымышленная компания в мире игры Portal, занимающаяся разработкой порталов. 2) «Ту девочку» — главная героиня — Челл, что лежит в консервации на протяжении долгого времени. 3) Ободрительная шутка над видом Челл, обыгрываемая в Portal 2. 4) В начале игры Уитли, один из главных героев, двигает камеру консервации Челл для проникновения в корпус с камерами испытаний. 5) Когда Уитли просит Челл сказать «Привет», она прыгает, так как не может разговаривать. 6) «Неё» — GLADoS — антагонист серии игр Portal, на момент действия выключена.
Понравился перевод?
Перевод песни Good morning, Aperture — Portal
Рейтинг: 4.8 / 54 мнений
2) «Ту девочку» — главная героиня — Челл, что лежит в консервации на протяжении долгого времени.
3) Ободрительная шутка над видом Челл, обыгрываемая в Portal 2.
4) В начале игры Уитли, один из главных героев, двигает камеру консервации Челл для проникновения в корпус с камерами испытаний.
5) Когда Уитли просит Челл сказать «Привет», она прыгает, так как не может разговаривать.
6) «Неё» — GLADoS — антагонист серии игр Portal, на момент действия выключена.