Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Good morning, Aperture (Portal)

*****
Перевод песни Good morning, Aperture — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Good morning, Aperture

Доброе утро, Апечуре 1

Oh-oh-no, this isn't good
I don't think that should
Be flashing here!
Oh-oh-no,
That sound's alarming
It isn't right,
So let there be light!
Let's wake up this place
Get things back on pace.
I'm going to find a way out of here.
Oh-oh-no
Wake up the girl
'Cause it's time
To start testing, I fear

Good morning, Aperture!

Though you've seen better days, I'm sure
If my dreams
Will e'er come true
This is something I have to do!

Good morning, Aperture!

And if she can prove
To be the cure
Maybe we two will succeed
She and I'll be freed.

Oh-oh-my
Look how you're dressed!
It seems all that rest
Was good for you.
So-oh-now
Hang on real tight
And I'll move the room
To dodge certain doom
The barriers and walls
We'll break through them all
And then I'm afraid it's all up to you.
So-oh-oh
Just find the gun
'Should be easy,
It's glowing bright blue.

Good morning, Aperture!

Hey, are you still alive down there?
On the off chance you're not yet dead
I'll meet up with you just ahead

Good morning, Aperture!

If the tests you can
Somehow endure,
Soon enough we'll both be free.
Just you stick with me.

I care for this place
I care for you folk
My life has a meaning
I'm not a joke!
But now the facility's falling apart
The tests are still waiting
So you'd better start!

You'd better start!

So-oh-oh
There may be a chance
That although you can dance
You're not right inside
So-oh-oh
If you could just say
«Hello» to me
Then we'll quickly see...
See, that's not «hellо»
Oh well,
We'd best go
A little brain damage
Is good, I've heard
(It is, I swear, I heard it.)
So-oh-oh
You'll be just fine
What? А doctor?
Now don't be absurd!

You gonna do great,
Love!
Come get 'em, tiger!

Welcome to Aperture,
And if we can just
Skirt 'round Her,
Everything will be A-OK...
Follow me, now, don't go that way.

Welcome to Aperture,
And if we can just make it past Her
Soon enough we'll both be free.
Soon enough we will be both free.
Come along with me,
Come along with me,
Come along with me!

Ох-ох-нет, что-то не так,
Я не думаю, что это должно
Светиться тут!
Ох-ох-нет,
Звучит как-то тревожно,
Так быть не должно,
Так что да будет свет!
Давай пробудим это место,
Поставим все обратно на свои места.
Я собираюсь найти отсюда выход!
Ох-ох-нет,
Пробуди ту девочку, 2
Потому что, боюсь, пришло
Время начинать тестирование!

Доброе утро, Апечур!

Хотя ты и видел дни получше, я уверен,
Если моим мечтам
Суждено когда-либо сбыться,
Это то — что я обязан сделать!

Доброе утро, Апечур!

И если она сможет
Взаправду победить её,
Может мы вдвоем достигнем успеха.
Мы точно освободимся!

Ох-ох-божечки,
Посмотри-ка, как ты одета!
Кажись, что весь этот отдых
Был полезен для тебя. 3
Так что, ох, сейчас,
Держись за что-нибудь,
А я подвину комнату, 4
Чтобы обойти кое-какой ад.
Барьеры и стены,
Мы пробьемся чрез них всех,
А потом, боюсь, все зависит от тебя.
Так что, ох, ох,
Просто найди пушку,
Что должно быть легко,
Ведь она светиться ярко-синим.

Доброе утро, Апечур!

Хей, ты там внизу жива ещё?
И на случай, если ты пока не умерла,
Я встречусь с тобой впереди!

Доброе утро, Апечур!

И если ты как-нибудь выстоишь
Все эти тесты,
Скоро мы вместе будем свободны,
Просто держись со мной...

Я беспокоюсь за это место,
Я беспокоюсь за вас, народ.
Моя жизнь имеет смысл,
Я не простая шутка!
Но сейчас все здание рушится,
А тесты все ещё ждут,
Так что начинай поскорее!

Тебе бы надо уже начать!

Так что, ох, ох,
И может быть шанс,
Что ты хоть и можешь танцевать,
Ты ещё не безумна.
Так что, ох, ох,
Если бы ты просто сказала мне
«Привет»,
Мы бы быстро увидели...
Видишь, это не «Привет». 5
Ох, ладно,
Нам бы лучше уже отправляться,
Малаленькое повреждение мозга
Это полезно, я слышал.
(Да, да, это правда, я слышал такое.)
Так что, ох, ох,
С тобой все будет хорошо,
Что? Позвать врача?
Не говори глупостей!

Ты прекрасно со всем справишься,
Дорогуша!
Давай, сцапай их, тигр!

Добро пожаловать в Апечур!
И если бы мы могли просто
Проскользнуть мимо Неё, 6
Все было бы в порядке...
Следуй за мной, погоди, не туда,

Добро пожаловать в Апечур!
И если мы просто пройдем мимо Неё,
Довольно скоро мы очутимся на свободе.
Скоро мы будем оба вдвоем свободны.
Присоединяйся ко мне,
Присоединяйся ко мне,
Присоединяйся ко мне!

Автор перевода — AlwaysHaveAnAceInTheHoles
1) Aperture Laboratories — вымышленная компания в мире игры Portal, занимающаяся разработкой порталов.
2) «Ту девочку» — главная героиня — Челл, что лежит в консервации на протяжении долгого времени.
3) Ободрительная шутка над видом Челл, обыгрываемая в Portal 2.
4) В начале игры Уитли, один из главных героев, двигает камеру консервации Челл для проникновения в корпус с камерами испытаний.
5) Когда Уитли просит Челл сказать «Привет», она прыгает, так как не может разговаривать.
6) «Неё» — GLADoS — антагонист серии игр Portal, на момент действия выключена.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Portal 2: The (Unauthorized) Musical Cast Album

Portal 2: The (Unauthorized) Musical Cast Album

Portal


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни