Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com
рус. / ориг.

Перевод песни Two sisters (Onegin)

*****
Перевод песни Two sisters — Onegin Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Two sisters

Две сестры

ONEGIN:
Which one is Tatyana?

LENSKY:
The shy one, the older one

ONEGIN:
And you love this Olga?

LENSKY:
Yes, why are you asking?

ONEGIN:
I thought a poet like you would have chosen the other

LENSKY:
Well my friend, two beautiful sisters
Two sisters, poetry and prose
A lily and a rose
The sea, the sky
Like you and I

Two sisters, ice and flame
Two lovely names like leaves upon a tree
Like you and me

ONEGIN:
Ah yes, the stupid sun and the gloomy moon

OLGA:
There he is, my Lensky
And this Onegin
The neighbours will have something to say about that
Onegin at our house, they will whisper they will joke
They will talk and talk and talk and talk
My sister
My sister!

LENSKY:
Two sisters, poetry and prose
A lily and a rose
The sea, the sky
Like you and I

Two sisters, ice and flame
Two lovely names like leaves upon a tree
Like you and me

OLGA:
Lensky!
My Lensky!

One day he will propose to me
I will say maybe!

ONEGIN:
Ah yes, the stupid sun and the gloomy moon
On the horizon
Sing a lonely tune

TATYANA:
He is here, he is here
I feel it wake me
The turning world, the turning world
Conspires to break me open

Now I understand
Those feelings from my books
He has pierced me with a single look
He has pierced me with a single look

LENSKY:
Two sisters, poetry and prose
A lily and a rose
The sea, the sky

OLGA:
There you are my Lensky
And this Onegin
The neighbors will have something to say about that

TATYANA:
He is here
I feel it wake me

ONEGIN:
Stupid sun
Gloomy moon

LENSKY:
Like you and I!
Two sisters, ice and flame
Two lovely names like leaves upon a tree
Like you and me

Two sisters

OLGA:
They will talk and talk and talk
They’ll whisper
To joke about my sister
My sister, my sister

My sister, my sister

TATYANA:
The turning world
Conspires to break me

Old men, old men

ONEGIN:
Horizon
Lonely tune

Ah yes, the stupid sun
And the gloomy moon
On the horizon sing a lonely tune

My friend, you are a fountain of drama
If I were you
I would have chosen

OLGA:
Oh, my Lensky

TATYANA:
He is here, he is here
He is here

ONEGIN:
Tatyana

ОНЕГИН:
Которая из них Татьяна?

ЛЕНСКИЙ:
Та, которая робкая, старшая.

ОНЕГИН:
А ты влюблен в эту Ольгу?

ЛЕНСКИЙ:
Да, почему ты спрашиваешь?

ОНЕГИН:
Я думал, поэт вроде тебя выберет другую.

ЛЕНСКИЙ:
Ну, друг мой, две прекрасные сестры
Две сестры, стихи и проза,
Лилия и роза,
Море, небеса,
Прямо как ты и я1

Две сестры, лед и пламень
Два очаровательных имени, подобно листьям на деревьях,
Подобно нам с тобой

ОНЕГИН:
Ах да, глупое солнце и угрюмая луна

ОЛЬГА:
Вот он, мой Ленский
А это Онегин
Соседям будет что сказать по этому поводу
Онегин в нашем доме: они будут сплетничать, они будут шутить
Они будут говорить, говорить, говорить, говорить
Сестра
Сестра!

ЛЕНСКИЙ:
Две сестры, стихи и проза,
Лилия и роза,
Море, небеса,
Прямо как ты и я

Две сестры, лед и пламень
Два очаровательных имени, подобно листьям на деревьях,
Подобно нам с тобой

ОЛЬГА:
Ленский!
Мой Ленский!

Однажды он сделает мне предложение
Я скажу «возможно»!

ОНЕГИН:
Ах да, глупое солнце и угрюмая луна
На горизонте
Пойте одинокую мелодию

ТАТЬЯНА:
Он здесь, он здесь
Это пробуждает меня
Мир переворачивается, мир переворачивается
Тайно планирует сломать меня

Я поняла
Чувства, описанные в моих книгах
Он пронзил меня одним взглядом
Он пронзил меня одним взглядом

ЛЕНСКИЙ:
Две сестры, стихи и проза,
Лилия и роза,
Море, небеса

ОЛЬГА:
Вот ты где, мой Ленский
А это Онегин
Соседям будет что сказать по этому поводу

ТАТЬЯНА:
Он здесь
Это пробуждает меня

ОНЕГИН:
Глупое солнце,
Унылая луна

ЛЕНСКИЙ:
Как мы с тобой!

Две сестры, лед и пламень
Два очаровательных имени, подобно листьям на деревьях,
Подобно нам с тобой

Две сестры

ОЛЬГА:
Они будут говорить, говорить и говорить
Они будут сплетничать
Шутить о моей сестре
Моей сестре, моей сестре

Моей сестре, моей сестре

ТАТЬЯНА:
Мир переворачивается
Тайно планирует сломать меня

Старик, старик

ОНЕГИН:
Горизонт,
Одинокая мелодия

Ах да, глупое солнце
И угрюмая луна
На горизонте пойте одинокую мелодию

Друг мой, ты слишком драматичен
Будь я на твоем месте
Я бы выбрал

ОЛЬГА:
Ох, мой Ленский

ТАТЬЯНА:
Он здесь, он здесь
Он здесь

ОНЕГИН:
Татьяну

Автор перевода — ликуша
1) «Они сошлись. Волна и камень,
Стихи и проза, лед и пламень
Не столь различны меж собой». Так в своем произведении Пушкин описывал взаимоотношения Ленского и Онегина.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Songs from Onegin

Songs from Onegin

Onegin


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни